Как будто или как-будто: как правильно пишется
Сегодня в нашей статье мы рассмотрим правописание словосочетания, встречающегося повсеместно в речи и на письме. Это словосочетание «как будто». Каково же правописание этого словосочетания? Такой вопрос часто вызывает у людей затруднение. Давайте приступим к изучению.
Как будто: нужен ли дефис
Прежде всего рассмотрим, почему как будто пишется без дефиса. Желание написать его через дефис возникает у тех, кто считает, что слово будто — это частица, подобная частицам, употребляющимся с дефисами: ‑то, ‑нибудь, ‑либо и т. п. На самом деле это мнение ошибочно, потому что будто является союзом. Следовательно, данное словосочетание необходимо писать без дефиса.
Приведём несколько примеров употребления этого словосочетания:
Идёшь, как будто бы летишь,
Как будто бы крылаты ноги,
Которыми ты золотишь
Взвеваемую пыль дороги.
(Ф.К.Сологуб «Идёшь, как будто бы летишь…»)
—Фу, Саня, от тебя двух слов не добиться! «Да» и «нет». Как будто язык проглотил, — сказала она с досадой.
(В.А.Каверин «Два капитана»)
Погром такой, как будто Мамай прошёл.
(Использование фразеологизма)
Какая часть речи
Словосочетание «как будто» в предложении может выступать либо частицей, либо союзом. Исходя из этого можно сразу сказать, как пишется слово будто: слитно или раздельно — в форме будто или буд то. Видим, что писать надо слитно в форме будто.
Причиной этого является ещё тот факт, что отдельного слова буд в русском языке нет. Такого слова не знает ни Орфографический словарь «Академос» Института русского языка РАН им. В.В.Виноградова, содержащий более 200 тысяч слов, ни русскоязычная версия портала «Википедия», включающая на сегодня полтора миллиона русскоязычных статей. Поэтому нет объективных причин для разделения слова будто на две части.
Теперь посмотрим, когда изучаемое нами словосочетание выступает частицей, а когда — союзом.
Сравнительная частица
Когда фраза «как будто» выступает в предложении в виде сравнительной частицы, она несёт на себе отпечаток вероятности, возможности того или иного события, обстоятельства. Отметим, что эта сравнительная частица может быть удалена из предложения без существенной потери смысла высказывания.
Примеры предложений
Стихий — четыре. Чувств как будто пять, И сто загадок…
(В данном примере сравнительную частицу можно опустить:
Стихийй — четыре. Чувств пять, И сто загадок…)
(О.Хайям)
В первую минуту она как будто растерялась и сказала не очень сердито, но всё же довольно громко, чтобы мебель могла её слышать:
—Ну, попадись только! Я тебя…
(В данном примере сравнительную частицу также можно опустить)
(М.Твен «Приключения Тома Сойера»)
В первом примере Омар Хайям частицей «как будто» показывает некоторую неуверенность в количестве чувств. А во втором примере Марк Твен этой частицей показывает замешательство тёти Тома Сойера.
Подчинительный союз
Подчинительный союз «как будто» соединяет два предложения в одно. Он не может быть опущен из общего предложения, но может быть заменён синонимами: потому что, так как и подобными.
Примеры предложений
—Я был там, — с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
(В данном примере подчинительный союз можно заменить синонимом «словно».)
(Л.Н.Толстой «Война и мир»)
В нём, как будто в лексиконе, заключилось всё богатство, сила и гибкость нашего языка.
(В данном предложении подчинительный союз также можно заменить синонимом «словно».)
(Н.В.Гоголь «Несколько о Пушкине»)
В этих примерах «как будто» можно заменить на другой подчинительный союз «словно».
Нужна ли запятая?
Как правильно пишется фраза «как будто» с точки зрения пунктуации? Нужна ли запятая перед этой фразой?
Вообще, данное словосочетание запятыми на письме не отделяется, поскольку не является вводным словом. Но существует правило, определяющее верное написание. Если «как будто» выступает в роли сравнительной частицы, то запятая не нужна, если — в роли подчинительного союза, нужна.
Заключение
В нашей статье мы изучили правописание словосочетания «как будто», а также ответили на следующие вопросы: поче
Как будто как пишется – через дефис или нет, раздельно, слитно, почему
Довольно часто, встречаясь со словом «как будто», пишущий спрашивает себя: раздельно написать или употребить чёрточку? И где её поставить? В результате мыслительных операций появляются «перлы»: «как буд-то», «как-будто», «какбудто», «как бутто»… Давайте разбираться, как писать это коварное слово и к какому классу служебных слов оно относится.
- Содержание статьи:
- Как писать «как будто» — раздельно или через дефис
- Нужна ли запятая перед как будто
- Слово «как будто» какая часть речи?
- Как будто — вводное слово или нет
Как писать «как будто» — раздельно или через дефис
Если вы задумались, как писать как будто – через дефис или нет, вместе или раздельно, то давайте раз и навсегда выясним, что «как будто» надо писать именно так, раздельно, двумя словами, а «как будто бы» — тремя словами.
Почему «как будто» пишется без дефиса?
Именно потому, что это слово образовано от слияния двух союзов: как и будто.
Сравните: Озеро что зеркало. Озеро будто зеркало. Озеро как будто зеркало. Смысл не поменялся. Эти союзы близки по значению, то есть синонимичны.
Вывод: «как будто» через дефис не пишется.
Нужна ли запятая перед как будто
Второй вопрос, который может возникнуть при употреблении «как будто», – запятые нужны или ставится ли запятая перед как будто? В этом случае всё будет зависеть от того, к какому классу служебных слов относится это слово.
- Если перед вами подчинительный союз, имеющий значение «будто» или «словно» и употреблённый в сложном предложении, тогда перед как будто ставится запятая.
Например: Он бежал так быстро, как будто его догоняла свора собак.
- «Как будто» можно встретить в осложнённом предложении, где оно образует сравнительный оборот.
Например: Алексей шагал по кабинету, как разъярённый лев в клетке. Видно, что и тут перед как будто запятая нужна.
- Но в случае использования «как будто» в роли частицы ни перед, ни после как будто запятые не ставятся.
Например: Она как будто светилась от счастья.
Какая часть речи «как будто»?
Чтобы верно ставить знаки препинания, нужно понять, какая часть речи слово «как будто».
Оно может быть в контексте как союзом, так и частицей.
Как же различить в тексте эти части речи?
Во-первых, союз «как будто» употребляется в сложноподчинённом предложении, присоединяя придаточную часть к главной. Следовательно, в таком предложении будет две грамматические основы.
Например: На улице было тихо, как будто все вымерли.
Во-вторых, союз «как будто» встречается в простом предложении, осложнённом сравнительным оборотом.
Например: Они лежали на молодой зелёной траве, как будто на мягкой перине.
Если же «как будто» частица, тогда это слово будет придавать дополнительное значение предположения или неуверенности тому слову, рядом с которым она стоит.
Пример: Я как будто не опоздал на встречу? Её лицо как будто вспыхнуло жаром.
Как будто — вводное слово или нет
Ещё один вопрос, который может вызвать затруднение, как будто – это вводное слово или нет. Здесь ответ однозначный – нет. Как бы ни хотелось обособить данное слово, делать этого нельзя. Например: Берёзки трепетали на ветру, каждый лист её как будто пытался улететь. Вывод: слово «как будто» не принадлежит к вводным словам, а значит, не выделяется с двух сторон запятыми, не обособляется.
Если «как будто» является частицей и употребляется в предложении со значением вопроса или восклицания, выражая утверждение обратного, то не требуется никаких знаков препинания при этом слове (Как будто ты не слышишь этого! Как будто я не помогала тебе?)
Итак, при встрече со словом «как будто» нужно запомнить следующее:
1) «как будто» всегда пишется раздельно;
2) прежде чем поставить знаки препинания, нужно выяснить, к какой части речи относится «как будто».
Удачи всем изучающим «великий и могучий» русский язык!
Как Будто – это… Что такое Как Будто?
как будто
— как будто … Орфографический словарь-справочниккак будто бы — как будто бы … Орфографический словарь-справочник
как будто — См. казаться … Словарь синонимов
КАК БУДТО — (нем. als ob) формула для обозначения фикции; у Канта, напр., говорится, что относительно Бога, свободы и т. д. нет теоретического доказательства, поэтому «следует поступать так, как будто мы знаем, что эти вещи действительно существуют».… … Философская энциклопедия
как будто — как бу/дто, союз и частица союз: А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой… (Лермонтов). частица: Он как будто согласился … Слитно. Раздельно. Через дефис.
как будто бы — как бу/дто бы, союз и частица союз: Он держался за щёку, как будто бы у него болели зубы. частица: Он как будто бы согласился встретиться со мной … Слитно. Раздельно. Через дефис.
как будто (бы) — союз и частица 1. Союз. То же, что «словно, будто». Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «как будто (бы)», выделяются знаками препинания, обычно запятыми. На кухне стряпали в трое рук, как будто на десятерых, хотя все господское… … Словарь-справочник по пунктуации
КАК БУДТО — Прекрасный пример того, как специалисты могут выбрать два совершенно обычных, часто употребляемых слова и превратить их в специальный термин с путаницей многочисленных неясных значений и употреблений: 1. Вид научного мышления, когда кто либо… … Толковый словарь по психологии
как будто бы — 1. см. как; в зн. союза. употр. для выражения условно предположительного сравнения. Он замолчал, как будто бы обиделся. 2. см. как; частица. Будто (бы), вроде (бы). Этот фильм я как будто бы смотрел … Словарь многих выражений
“Как будто” — 1. ничего не значащие слова, вошедшие тем не менее в научный лексикон и используемое исследователями различных проблем; 2. философская концепция, в которой утверждается, что многие из наиболее фундаментальных и полезных принципов науки являются… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Как Будто Бы — I союз 1. Употребляется при присоединении члена предложения или придаточной части сложноподчиненного предложения со значением сравнения (которое представляется недостоверным), соответствуя по значению сл.: как бы, будто бы, как если бы. 2.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Как пишется КАК БУДТО | KtoNaNovenkogo.ru
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Словосочетание «КАК БУДТО» мы постоянно используем в нашей повседневной речи.
С его помощью мы проводим различные аналогии и возводим какие-то факты в превосходную степень.
Например:
Я так хорошо выспался, как будто проспал несколько дней.
Мне настолько хорошо, как будто крылья за спиной выросли.
Каждый день надо прожить так, как будто он последний в жизни.
Также с помощью «как будто» мы можем поставить под сомнения некоторые факты:
Ты как будто не выспался.
Он как будто пьян.
Она как будто уволилась еще в прошлом месяце.
«Как будто» — раздельно или через дефис?
Проблема у многих возникает, когда надо написать «как будто» на бумаге. Многие ошибочно ставят между словами дефис – «как-будто». Тут срабатывает рефлекс, который в нас заложили еще в школе. Ведь было правило, что частицы пишутся со словами через дефис. Например, -то, -либо, -нибудь, -таки, -кое, -ка.
Вот только «КАК БУДТО» никакого отношения к этому правилу не имеет (хотя подсознательно и хочется написать через дефис). Дело в том, что «как будто» это не частица, а союз. У него есть определенные синонимы – словно, будто, вроде как, якобы, похоже. И его, естественно, надо писать раздельно.
Поэтому запомним раз и навсегда. Словосочетание «КАК БУДТО» пишется раздельно. И только так, независимо от контекста!
Иногда попадаются и вовсе смешные ошибки. Так, некоторые школьники в диктантах умудрялись писать «как буд-то», «как буд то» и «как-буд-то». Это даже выглядит смешно и нелепо. И в корне не верно, хотя бы потому, что самого слова «буд» в русском языке просто не существует.
Как пишутся запятые с «как будто»
Изначально словосочетание «как будто» не является вводным в предложении. А потому его не надо выделять запятыми. Тем не менее перед «как будто» в некоторых случаях ставятся знаки препинания.
Это когда речь идет о подчинительном союзе, то есть одна часть предложения подчиняется другой:
Он рассуждал так, как будто прожил уже несколько сотен лет.
Он шел на врага, как будто желал умереть.
А вот если «как будто» используется в предложении в качестве сравнительной части, то запятыми отделять не надо:
С каждым днем дорога к мечте казалось как будто ближе.
В первое мгновение она как будто растерялась от неожиданности.
Заключение
Союз «как будто» способен сильно украсить нашу речь и сделать ее эмоционально более яркой. Например, если сравнивать какие-то малоизвестные вещи с более популярными, можно весьма точно и поэтично выразить мысль.
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru
Использую для заработка
Рубрика: ЧАстые ВОпросы«Как-будто» или «как будто», как пишется правильно?
Слово «как будто» пишется без дефиса в два слова.
Выясним, как правильно пишется слово «как будто» или «как-будто», раздельно или с дефисом.
Существует орфографическое правило, что постфиксы -то, -либо, -нибудь с неопределёнными местоимениями и местоименными наречиями пишутся с дефисом, например:
- кто-то, что-то, какой-то, кто-либо, что-либо, какой-либо, чей-то, чей-либо, чей-нибудь;
- где-то, как-то, когда-то, где-нибудь, как-либо, когда-нибудь, зачем-то, почему-то и пр.
В слове «как будто», как видим, нет этих постфиксов, поэтому оно пишется не через дефис, а раздельно.
В зависимости от контекста оно может быть сравнительной частицей или подчинительным союзом.
Сравнительная частица «как будто»
Частица «как будто» обычно используется в простом предложении, например:
Лес как будто прислушивался к шагам человека, идущего по тропинке.
Он медленно шел по аллее парка и как будто подсчитывал деревья на своем пути.
Издали её шарф казался как будто розоватого цвета.
В густой чащобе леса как будто светятся чьи-то злые глаза.
Перед глазами расстилалась как будто бескрайняя равнина, уходящая вдаль.
Этот сад производит впечатление как будто давно запущенного.
В коридоре как будто пахло рыбой и еще чем-то горьковатым.
В этих предложениях частица придает высказыванию оттенок вероятности, предположения. Её можно изъять из предложения, и смысл высказывания кардинально не изменится.
Подчинительный союз «как будто»
В сложноподчиненном предложении он соединяет главное предложение с придаточным и является подчинительным составным союзом. Как и аналогичные союзы (так как, потому что, оттого что, лишь только), он пишется в два слова.
Он встал, потянулся, как будто был огромным сытым котом.
Зацвели желтые одуванчики, как будто засияли тысячи маленьких солнышек в зеленой траве.
Под березками вырастают тенелюбивые елочки, как будто маленькие дети под материнской защитой.
В избе стоит терпкий запах травы, как будто молодое сено только что скошено.
Воздух был такой горячий, как будто поднимался пар из кипящего котла над костром.
Никто ничего не сказал ему об этом случае, как будто все сговорились.
Дополнительный материал
Более подробно о типах придаточных частей, которые может присоединять этот союз в сложноподчиненном предложении, и о пунктуации с ним узнаем из статьи Когда ставится и когда не ставится запятая перед словом «как будто»?Скачать статью: PDFКак будто как пишется правильно по правилам русского языка
С грамотным и умным человеком всегда приятно поговорить, люди, умеющие правильно выразить свои эмоции и чувства ценятся как наиболее квалифицированные кадры. Однако всего знать невозможно, и иногда человек забывает некоторые правила орфографии и пунктуации. Данная статья поможет разобраться в том, как пишется слово как будто, а также многих других полезных нюансах и тонкостях русского языка. После прочтения полезной информации развеются все сомнения о том, как пишется как будто и о правильности его употребления.
Семантика слова
Обозначение науки семантики пришло к нам из греческого языка, дословно переводимое как «значимый». Если говорить простым языком, то семантика — это научное знание о значении слова. Морфология делит все части речи на самостоятельные и служебные. У слов самостоятельных частей речи обширно закреплённые в толковых словарях значения (как, например, у слов стол или любовь). А вот у служебных частей речи значения слов несколько уже и выделяются, как правило, из контекста, то есть, из смысла всего предложения или текста.
Именно в зависимости от семантики мы можем определить, к какой части речи принадлежит искомое слово. Совсем скоро читатель узнает, как будто как пишется, а в морфологии оно может быть и союзом, и частицей. Далее будет рассмотрено, какие значения имеет слово, будучи частицей, а какие — союзом, и как пишется слово как будто бы, ведь оно имеет значение синонима слову как будто. Добавляется лишь лёгкий оттенок неуверенности в речи говорящего, инициируемый частичкой «бы».
Как будто: союз или частица?
Для умного и просвещённого человека мало знать правописание слова, нужно понимать, почему то или иное явление в русском языке сложилось именно таким образом. Поэтому здесь описано не только как будто как пишется правильно, как будто бы как пишется правильно, но и какой частью речи оно может стать в зависимости от контекста.
Итак, устойчивое сочетание как будто может быть союзом в следующих случаях:
- при присоединении придаточной части со значением условности или сравнения в сложном, сложноподчинённом предложения. Другими словами, данное слово можно заменить синонимами «словно, точно». Например: Во время поездки я испытывал невероятные ощущения, как будто лечу по небу.
- при присоединении придаточной части со значением меры и степени какого-либо признака в сложноподчинённом предложении. Например: Проживать каждый день нужно так, как будто он последний в вашей жизни.
- при присоединении придаточной части со значением недостоверного знания говорящего в сложноподчинённом предложении. Например: Ты говоришь так, как будто Саша специально всё это подстроил.
Принимать сочетание как будто за частицу следует в таких случаях:
- когда слово имеет значение предположения говорящего и как будто можно заменить контекстуальными синонимами «вроде, будто». Например: Дождливая погода на острове как будто не намечается.
- когда слово выражает неуверенность говорящего в озвученных им фактах. Например: Виктория как будто говорила, что придёт вовремя.
Однако вне зависимости от контекста сочетание как будто пишется только одним способом: раздельно.
Правило написания сочетания
Следует понять, как будто как пишется через дефис, раздельно или слитно? Вне зависимости от контекста сочетание как будто пишется только одним способом: раздельно. Теперь никто не будет путаться, ведь как будто как пишется правило звучит именно так: слово как будто, вне зависимости от того, частица это или союз, пишется раздельно. Более того: слово будто никогда не пишется через дефис, в любых сочетаниях пишется раздельно. Правило не имеет исключений, возможен только один верный вариант написания: раздельный.
В случае, если человек всё-таки забыл правило написания, выход есть: нужно лишь удачно заменить сочетание как будто синонимом. Указанные синонимы можно найти в предыдущей части.
Причины частых ошибок
В предыдущей части подробно и доходчиво описано правило как пишется как будто слитно или раздельно. И теперь, когда все поняли, что верный вариант написания только раздельный, стоит разобраться, почему так часто совершаются ошибки при постановке вопроса: как будто как пишется через дефис или как-то иначе?
Очевидно, многие наивно полагаются на правило дефисного написания частицы -то и некоторых других. Согласно ему, при наличии такой частицы, слово нужно писать только через дефис. Однако слова будто в списке данного правила нет! Поэтому вопрос как пишется как будто через дефис или раздельно становится просто неактуальным.
Случаи, когда союзы и частицы пишутся через дефис и слитно
Ранее было описано слово как будто как пишется, а как же пишутся остальные союзы и частицы?
Стоит запомнить, что союзы никогда не пишутся через дефис, только слитно и раздельно, правильность их написания следует запомнить.
Слитно пишутся такие союзы: потому, причём, притом, зато, отчего и т.д. При этом не следует путать их с сочетанием предлога и частицы. Правило определяется контекстом, из которого становится понятно, какая часть речи перед читателем. Например: Мария не пошла на вечеринку, зато смогла подготовиться к сдаче важного проекта. Александру не отпустили на вечеринку родители за то, что она получила плохую отметку. Разница в написании очевидна: в первом случае — союз, во втором — предлог + частица.
Раздельно пишутся следующие союзы: как будто, то есть, так как, то…то, как бы и т.д.
Если же говорить о частицах, то слитно пишутся только даже, разве и неужели.
Разобравшись, как пишется словосочетание как будто, следует понять, какие частицы пишутся через дефис. Существует правило: частицы кое-; -либо; -то; -нибудь; -таки; -ка всегда пишутся через дефис.
Раздельно пишутся частички же (ж), ли (ль), будто, бы (б). Именно поэтому как будто бы пишется именно так, в три слова без дефисов.
Фразеологизмы со словом как будто
Фразеологизм — неделимое, цельное словосочетание, несущее в себе скрытый смысл, известное носителям языка с детства. Всем известны фразеологизмы «когда рак на горе свистнет», или «бежал так, что пятки сверкали». Если сочетание разделить — смысл потеряется.
Поэтому, как пишется как будто через дефис или раздельно, уже выяснилось. Осталось только прояснить некоторые лексические языковые нюансы.
Фразеологизм «как будто язык проглотил» известен многим. Данное сочетание означает полное молчание человека, сравнение его с немым. Следующий фразеологизм с известным нам сочетанием, звучит так: «как будто Мамай прошёл». Известно, что Мамай — хан Золотой Орды, известный своей жестокостью к русским городам. После нашествия Мамая поселения оставались пустующими, зачастую сожжёнными. Так говорят о чём-то разрушенном до основания.
Выяснив, как пишется как будто или как будто бы и узнав некоторые фразеологизмы с данным словом, читатель сможет блеснуть эрудицией в любой светской беседе.
Теперь ни для кого не составит труда вспомнить, как пишется как будто через дефис — и ответить себе «нет», как пишется как будто слитно — вновь сказать «нет». Есть только один правильный ответ, и читатель отныне его знает и не забудет.
часть речи, запятые, дефис, слитно или раздельно
Русский язык богат на слова и их сочетания, правописание которых вызывает затруднения. Как будто – как раз из такой сомнительной группы. Как только это выражение не коверкали! Причем ошибки в нем допускают не только нерадивые школьники, но даже взрослые дяденьки и тетеньки. Чудеса, да и только! Давайте проведем анализ ошибок и попробуем выяснить, как же все-таки пишется это каверзное словосочетание.
Что такое как будто?
Это устойчивое сочетание, которое может использоваться в качестве частицы или союза. Рассмотрим его семантические свойства на конкретных примерах:
- Частица, выражает неуверенность. Она как будто обещала заехать.
- Частица, выражает предположительность или видимость чего-либо. Снега как будто бы нет.
- Союз, носит условно-предположительный характер. Во время прослушивания классической музыки я испытываю удивительное чувство, как будто я парю в небе.
- Союз, отрицает достоверность высказывания. Он так уверенно говорит об этом, как будто свечку держал.
- Союз, вносит сравнительное значение. Ты должен выступить сегодня так, как будто это твой последний концерт.
Куда дефис-то ставить?
На форумах часто звучит вопрос: «Как написать: как-будто, какбуд-то или как-буд-то? Где тут дефис?» Остается только подивиться такой изобретательности и непоколебимой уверенности в том, что дефис в это сочетание все-таки должен вписаться, неважно куда.
Отчего возникают такие мысли? Скорее всего, смущает наличие слов как и слога то в слове будто. Мы ведь хорошо помним, что правильно писать как-нибудь, как-либо, кто-то, как-то, где-то. Видимо, поэтому наше сознание, увидев знакомые слова или их части, автоматически настраивается на дефис. Однако в русском языке автоматика – страшное преступление, ни в коем случае нельзя на нее опираться. Запоминаем, что будто через дефис не пишется никогда, в том числе в нашем словосочетании.
Орфографические курьезы продолжаются
Особо отличившиеся грамотеи считают, что это сочетание надо писать слитно, то есть какбудто. Ой, глаз-то как режет! А если еще воспользоваться старинным школьным правилом «как слышу, так и пишу», то и вовсе японец Кабуто получится.
Не станем больше издеваться над бедным сочетанием – хватит с него, пожалуй. Это тот случай, когда надо просто запомнить: как будто всегда пишется раздельно.
Еще парочка нюансов
Нужно сказать несколько слов и о постановке знаков препинания. Внутри сочетания запятые не ставятся. Также не выделяется запятыми в случае употребления в качестве частицы. А вот перед союзом как будто в предложении обычно ставится запятая.
У нашего составного выражения есть друзья-синонимы: это слова вроде, словно, якобы, точно. Поэтому всегда когда сомневаетесь – можно заменить его на более простые по написанию аналогичные по смыслу слова.
Еще примечательно, что сочетание было замечено в следующих фразеологических оборотах: как будто Мамай прошел, как будто язык проглотил, как будто в воду глядел, как будто воды в рот набрал и т.д.
Как видно, нет в сочетании как будто ничего хитромудрого. Говорят, правило легче запоминается, если облечь его в стихотворную форму. Так что вот вам подсказка:
Каждый день, еженедельно
Повторяю я кому-то:
Пишется всегда раздельно
Сочетание как будто.
***
© ПишемПравильно.ру
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
Употребление сослагательного наклонения со сравнительными конструкциями как бы \ как бы. Оборот но для
Сравнительные конструкции как будто / как будто имеют перевод как (будто). После как будто / как будто действие всегда нереально, даже если так не кажется. Итак, в основной части используются обычные формы Past Simple (условное предложение второго типа), либо форма Past Perfect (условное предложение третьего типа).
Форма Past Simple используется, если сравнение относится к Настоящему, а форма Past Perfect используется, если сравнивается к Прошлому. Сравнение относительно Будущего в данном случае нет. Настоящее и Прошлое здесь – не грамматические понятия. В сравнительных конструкциях используется не грамматическое время, совпадает по форме с Past Simple и Past Perfect.
Настоящее – это единая временная линия для действий и сравнения, хотя основной глагол может иметь грамматические формы не только Настоящее, но и прошлое:
Вы ведете себя (Present Simple) , как если бы вы были ребенком.- Ты ведешь, как ты маленький ребенок. (То есть и сейчас у тебя подобное поведение).
Он вел себя (Past Simple) , как если бы он был ребенком. – Он вел себя, как он был маленьким ребенком. (Здесь нет согласования времен, так как присутствует лишь одно грамматическое время!)
Примечание
Чтобы подчеркнуть длительность действия, в сравнительной конструкции возможно использование формы, схожей с Past Continuous.
Он выглядел так, словно собирался на встать и уйти.
Я чувствовал , как если бы я делал самую большую ошибку в своей жизни.
Прошедшее – действие в сравнительной конструкции совершается раньше, чем действие, выраженное грамматическим временем.
Она улыбается (Present Continuous) , как будто она вспомнила что-то смешное. – Она улыбается, как будто вспомнила что-то смешное. (То есть она сначала что-то вспомнила (прошедшее время), а уже потом начала улыбаться).
Она плакала (Past Continuous) , как будто случилось что-то ужасное . – Она плакала, как будто что-то ужасное случилось. (Случилось раньше и стало причиной ее плача).
Примечание
Если для сравнения используется частица LIKE (как / наподобие), то сослагательное наклонение не употребляется.
В этом костюме вы выглядите как старик.
В этом костюме ты выглядишь как старик.
Оборот , но для (если бы не) позволяет значительно сократить размер условного предложения (второго и третьего типа), не изменяя смысла сказанного. Этот оборот как бы заменяет условную часть предложения. В части может употребляться как «Мог бы / мог / мог бы + инфинитив, так и мог бы / мог / мог бы + иметь (перфектный инфинитив) + готово».
После , но для употребляется либо существительное (местоимение, имя собственное), либо герундий. Единственным условием для употребления, но является четко выраженным контекстом, иначе смысл сказанного будет мало понятен окружающим.
Но за пробки я бы через час уехал из дома. (2й тип условного предложения) – Если бы не пробки на дорогах, я бы выходил из дома на час позже.
Если бы не дождь мы бы уже пошли гулять. (3й тип условного предложения) – Если бы не дождь, мы бы уже ушли гулять.
Оборот , но на обычно ставится в начале предложения, но он также может стоять в середине.
Они бы обанкротились в прошлом году, если бы не ваша финансовая помощь.- Они бы обанкротились в прошлом году, если бы не ваша финансовая помощь.
.Союзы как будто / как будто / как на английском языке
Вы можете использовать , как если бы или , как если бы (= как бы, словно, как будто бы), чтобы сказать, как кто-то или что-то выглядит / звучит / ощущается :
- Дом выглядит так, как будто вот-вот рухнет.
Этот дом выглядит, словно он сейчас развалится. - Хелен звучал так, как будто она простужена, не так ли?
Елена звучит так, как будто бы простудилась, не так ли? - Я только что вернулся из отпуска, но очень устал.У меня не , как будто у меня только что праздник.
Я только что вернулся из отпуска, но чувствую себя очень уставшим. Такое чувство, что у меня отпуска и не было. ( досл .: я не чувствую, как если у меня только что был отпуск)
Вы можете использовать , как если бы во всех этих примерах:
- Я не чувствую , как если бы у меня только что был отпуск.
В неформально разговорном английском вы также можете использовать как :
- Дом выглядит как , он вот-вот рухнет.
вызывает:
- Ты выглядишь устал . ( см. + прилагаемое )
Вы выглядите так, как будто вы не спали . ( выглядят так, как будто + обращее + сказуемое )
Ты выглядешь так, словно не спал .
Вы можете сказать Похоже, … / Похоже на …:
- Сандра очень опаздывает, не так ли? Похоже, она не приедет.
Сандра сильно опаздывает, не так ли? Похоже, что она уже не придет. ( досл .: это выглядит, как если она не придет.) - Мы взяли зонт, потому что выглядело так, как будто идет дождь.
Мы взяли зонт, потому что выглядела так, как будто собирается пойти дождь. - Вы слышите эту музыку по соседству? Похоже, у них вечеринка.
Слышишь музыку у соседей? Похоже / Звучит, как будто у них вечеринка.
Вы также можете использовать как или как :
- Похоже, она не приедет. или Похоже, она не приедет.
Вы можете использовать , как если бы или , как если бы с другими глаголами, чтобы сказать, как кто-то что-то делает:
- Он пробежал , как если бы он спасал свою жизнь .
Он побежал так, будто бы от этого зависела его жизнь . - После прерывания говорящий продолжал говорить , как ни в чем не бывало .
После того, как его прервали, спикер продолжил свою речь, будто бы ничего не произошло . - Когда я рассказал им свой план, они посмотрели на меня как на сумасшедшего .
Когда я им рассказал свой план, они посмотрели на меня как на сумасшедшего .
В неформально разговорном английском вы также можете использовать , как в этих примерах.
После , как если бы (или как будто ), мы иногда используем прошедшее время , когда говорим о настоящем . Например:
- Мне не нравится Тим. Он говорит так, как будто он знает все.
Мне не нравится Тим. Он говорит так, будто бы всё знает .
Значение здесь не в прошлом, но мы используем прошедшее время (как будто он знал ), потому что эта идея не реалистична: Тим не знает всё.Мы используем прошедшее время таким же образом, как в предложениях с , если и после желают (см. Урок 39). Еще пара примеров:
- Она всегда просит меня сделать что-то для нее – , как будто мне уже не хватает . (У меня до хватит дел)
Она всегда просит что-либо сделать за нее – как будто бы мне не чем заняться. (мне есть чем заняться) - Гэри всего 40. Почему вы говорите о нем , как будто он был стариком? (он не старик)
Гарри только 40.Почему ты говоришь о нем так, будто бы он старик? (он не старик)
Когда вы используете прошедшее время таким образом, вы можете (желательно) использовать было вместо было :
- Почему вы говорите о нем , как если бы он был ( или было ) стариком?
- Они относятся ко мне , как если бы я был ( или было ) их собственным сыном. (Я не их сын)
Они ко мне как к собственному сыну.
Упражнения
1. Что бы вы сказали в этих ситуациях? Составьте предложения, используя взгляд / звук / ощущение + как будто … и слова в скобках.
- Вы встречаетесь с Биллом. У него синяк под глазом и несколько пластырей на лице.
Вы ему говорите: (будь / бой) - Кристина входит в комнату. Она выглядит совершенно напуганной.
Вы ей говорите: (см. / Привидение) - Джо в отпуске. Он разговаривает с вами по телефону и выглядит очень счастливым.
Вы ему говорите: (наслаждайтесь) - Вы только что пробежали один километр. Вы совершенно истощены.
Вы говорите другу: (бег / марафон)
2. Составьте предложения, начиная с Как будто … / Звучит как будто ….
Вам следует обратиться к врачу
будет дождь
произошла авария
она не приедет
они спорят
нам придется идти пешком
- Сандра сказала, что будет здесь час назад.Вы говорите:
- Небо полно черных облаков. Вы говорите:
- Вы слышите, как два человека кричат друг на друга по соседству. Вы говорите:
- Вы видите на обочине скорую помощь, нескольких полицейских и две поврежденные машины. Вы говорите:
- Вы с другом только что опоздали на последний автобус домой. Вы говорите:
- Дэйв плохо себя чувствует. Он вам все об этом рассказывает. Вы говорите:
3.Закончите предложения с как бы. Выберите из рамочки, ставя глаголы в правильную форму.
она / наслаждайтесь / это
ему / нужно / отдыхать
Я / не / существую
Я / иду / болею
она / поранила / ее ногу
она / не / хочет / приходить
он / не / ест / неделю
он / имеет в виду / что он / говорит
- Марк выглядит очень уставшим.Он выглядит
- Не думаю, что Пол шутил.
- Что случилось с Лиз?
- Питер был очень голоден и очень быстро съел свой обед.
- Во время концерта у Кэролайн было скучающее выражение лица.
- Я только что съел слишком много конфет. Сейчас плохо себя чувствую.
- Я позвонил Лиз и пригласил ее на вечеринку, но она не была в восторге от этого.
- Я вошел в офис, но никто не заговорил и не взглянул на меня.
4. Эти предложения похожи на те, что в разделе D. Закончите каждое предложение, используя как бы.
- Брайан ужасный водитель. Он едет единственным водителем на дороге.
- Мне 20 лет, пожалуйста, не разговаривай со мной, я ребенок.
- Стив никогда не встречался с Николой, но он говорит о ней как о своей лучшей подруге.
- Мы впервые встретились очень давно, но вчера я это помню.
Как будто перевод с английского на русский язык.
Как будто по команде , прибыл Сэм.
Боб вскочил на , как будто ошпарился.
Моя нога на ощупь , как будто сломана.
Я не чувствую , как будто я здесь.
Вы говорите , как будто у вас простуда.
У тебя такой голос, как будто ты простудился. ☰
Оскорбление прошло как будто незаметно .
Лекарство действовало как будто по волшебству.
Похоже, выглядит так, как будто позже пойдет дождь.
Похоже, что позже может пойти дождь. ☰
Почему он ведет себя так, как будто он был глуп?
Почему он ведёт себя, как дебил? ☰
Он выглядел , как будто он собирался плакать.
Он выглядел так, будто он собирался заплакать. ☰
Они обращались со мной , как если бы я был прокаженным.
Они обращались со мной, как с прокажённым. ☰
Кажется, как будто идет дождь.
Такое впечатление, что сейчас пойдёт дождь. ☰
Это было , как будто удача направляла его руку.
Как будто сама судьба направляла его руку. ☰
Он действовал , как если бы он еще не знал.
Он вёл себя так, будто ещё этого не знал. ☰
Она посмотрела на нас , как будто мы сошли с ума.
Она посмотрела на нас как на сумасшедших. ☰
Том действует , как будто Временами меня не существует.
Том иногда ведёт себя так, словно меня не существует. ☰
Эльза продолжила , как будто ничего не случилось.
Эльза продолжила, как ни в чём не бывало. ☰
Он угрожал уволить меня, , как будто мне было наплевать.
Он грозил уволить меня, будто это может меня напугать. ☰
Он чувствовал , как будто он подписал свою жизнь.
Ему казалось, что он подписал себе смертный приговор. ☰
Она заставила говорить, как если бы , но затем остановилась.
Она сделала вид, намеренно говорить, но потом остановилась. ☰
Она продолжила , как будто ничего не случилось.
Она продолжила вести себя так, как ничего не случилось. ☰
Они шли в , как будто им принадлежали.
Они вошли, как если бы были там хозяевами. ☰
Он чувствовал , как если бы все его тело было в огне.
Казалось, как всё его тело было в огне.☰
Было как холодно как будто был октябрь.
Было прохладно, как будто на дворе октябрь. ☰
Эта коробка выглядит так, как будто в нее взломали .
Кажется, эту коробку вскрывали. ☰
Этот автомобиль выглядит так, как будто его разбили.
Эта машина выглядит так, будто она побывала в аварии. ☰
Он выглядел так, как будто он не мылся неделю.
Он выглядел так, как будто неделю не мылся. ☰
Вы говорите так, как будто Я сделал это специально!
Ты говоришь так, как будто я специально это сделал! ☰
Это вино на вкус , как будто его подделали.
У этого вина такой вкус, будто его разбавили. ☰
Похоже на нас ждет плохая погода.
Похоже на то, что мы просто ждём плохой погоды.
.as if – Перевод на русский – примеры английский
На основании вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Звучит , как будто вы ее знаете.
Они кричали , как будто беру их пенсию.
Да, они визжали так, как будто я забирал их пособия.Почти , будто из разных партий.
Я любил этого сироту как будто он мой собственный.
Мне очень понравился этот сиротка , если бы он был моим как собственный.Ваша сестра выглядит благородно, как если бы она была принцессой.
Твоя сестра выглядит так благородно, словно она принцесса.И ты звучишь , как будто Мне это нравится.
И ты так говоришь, как будто меня очень забавляет делать всё это.Прекратите говорить , как если бы она была вами.
Пожалуйста, , как будто я заставил вас идти за мной куда угодно.
О, пожалуйста, как будто я вынуждаю тебя следовать за мной куда угодно.Оба родителя ведут себя так, как будто они хотят, чтобы их ребенок сбежал.
Оба родители себя ведут, как если бы они хотели своих детей к бегству.Дискретизация трактует непрерывные данные , как если бы были категориальными.
Дискретизация – это трактовка непрерывных данных как если бы они были качественными.Джейн всегда вела себя так, как будто она была богатой.
Джейн вела себя всегда так, как если бы она была богата.Вы почти звучите , как будто вам небезразлично.
Было , как будто он был обречен.
Действуйте , как если бы вы считаете, что помогаете.
Поступай так, как будто ты веришь, что помогаешь.Кажется, , как будто мы его убили.
Тот же , как если бы Я выполнял для вас внештатную работу.
Ровно также, как если бы я выполнял внештатную работу для вас.По ней идет , как будто все нормально.
.