Натрия хлорид для ингаляций инструкция: Раствор натрия хлорид: инструкция по применению, что это такое, ингаляции, цена :: ГБУЗ МО Коломенская ЦРБ

АМОНТИС СПЕЛУНКА РАСТВОР ДЛЯ ИНГАЛЯЦИЙ ГИПЕРТОНИЧЕСКИЙ СТЕРИЛЬНЫЙ 5МЛ N10

АМОНТИС СПЕЛУНКА РАСТВОР ДЛЯ ИНГАЛЯЦИИ ГИПЕРТОНИЧЕСКИЙ СТЕРИЛЬНЫЙ – изделие предназначено для восстановления естественной вязкости и объема жидкого слоя на поверхности эпителия дыхательных путей и восстановления их физиологических функций.

Область применения: пульмонология.

Условия применения: данное медицинское изделие предназначено для использования совместно с любым струйным или мембранным небулайзером как в условиях специализированных медицинских учреждений, так и в домашних условиях.

Раствор «АМОНТИС СПЕЛУНКА» представляет собой гипертонический стерильный раствор для ингаляций с концентрацией натрия хлорида 70 мг/мл и натрия гиалуроната 1 мг/мл.

Натрия хлорид – это натриевая соль соляной кислоты, входит в состав таких жидкостных сред организма человека, как межклеточное вещество, плазма крови, лимфа, желудочный сок.

Натрия гиалуронат – это натриевая соль гиалуроновой кислоты, присутствует во всех тканях человеческого организма.

Благодаря своей текучести и вязкости раствор равномерно распределяется на поверхности эпителия дыхательных путей.

Введение в раствор «АМОНТИС СПЕЛУНКА» биосинтетического высокоочищенного натрия гиалуроната позволяет улучшить переносимость ингаляций даже у тех пациентов, у которых ранее наблюдалось непереносимость гипертонического раствора.

Принцип действия медицинского изделия и оказываемый эффект

Действие раствора «АМОНТИС СПЕЛУНКА» основано на осмотическом механизме. Высокая концентрация натрия хлорида притягивает воду и способствует регидратации бронхиальной слизи. Натрия гиалуронат повышает переносимость ингаляции раствором.

Материалы животного и (или) человеческого происхождения не содержатся в данном медицинском изделии.

Основные технические характеристики раствора «АМОНТИС СПЕЛУНКА»

1 Внешний вид раствора – бесцветная прозрачная маслянистая жидкость

2 Объём раствора во флаконе (мл) – 5

3 Масса наполненного флакона (г) – 14,9-16,9

4 Состав: в 1 мл содержится:

-Натрия гиалуронат 1мг

-Натрия хлорид 70 мг

-Вода для инъекций до объема 1 мл

Изделие поставляется стерильным.

Параметры стерилизации: паровой метод стерилизации в соответствии с требованиями ГОСТ Р ИС017665-1.

Повторная стерилизация изделия запрещена.

Натрия хлорид — раствор для инфузий,раствор для инъекций,спрей назальный,растворитель для приготовления лекарственных форм для инъекций, 0.9%,0.65%,0.9%,0.9%, инструкция, способ применения и дозы, побочные действия, отзывы о препарате — Энциклопедия лекарств РЛС

При проведении любой инфузии необходимо наблюдать за состоянием пациента, за клиническими и биологическими показателями, особенно важно оценивать электролиты плазмы крови.

В организме детей из-за незрелости функции почек может замедляться экскреция натрия. Поэтому у таких пациентов повторные инфузии следует проводить только после определения концентрации натрия в плазме крови.

При появлении реакции гиперчувствительности или инфузионных реакций инфузию следует немедленно прекратить и принять необходимые терапевтические меры по показаниям.

В зависимости от объема и скорости инфузии на фоне внутривенного введения препарата возможен риск развития гиперволемии и (или) перегрузки растворенными веществами и нарушения баланса электролитов.

У пациентов с почечной недостаточностью препарат следует применять с особой осторожностью или не применять совсем. Применение препарата у таких пациентов может привести к задержке натрия.

Раствор использовать только если он прозрачен, не содержит видимые механические включения, флакон и колпачок не повреждены.

Вводить непосредственно после подключения к инфузионной системе. Раствор следует вводить с применением стерильного оборудования с соблюдением правил асептики и антисептики. Во избежание попадания воздуха в инфузионную систему ее следует заполнить раствором, выпустив остаточный воздух из контейнера полностью.

Как и для всех парентеральных растворов, совместимость добавляемых веществ с раствором должна определяться перед растворением. Не должны применяться с раствором натрия хлорида 0,9% препараты, известные как несовместимые с ним. Определять совместимость добавляемых лекарственных веществ с раствором натрия хлорида 0,9% должен врач, проверив возможное изменение окраски и/или появление осадка нерастворимых комплексов или кристаллов. Перед добавлением необходимо определить, является ли добавляемое вещество растворимым и стабильным в воде при уровне pH, что и у раствора натрия хлорида 0,9%. При добавлении препарата необходимо определить изотоничность полученного раствора до введения. Перед добавлением в раствор препаратов их необходимо тщательно перемешать с соблюдением правил; асептики. Флакон только для одноразового использования. Оставшиеся после использования объемы препарата подлежат уничтожению.

Допускается замораживание при транспортировании.

Материал флакона не содержит поливинилхлорид.

Влияние на способность управлять транспортными средствами и механизмами

Клинических исследований по оценке влияния препарата на способность к управлению транспортными средствами и механизмами не проводилось.

Сколько можно и как правильно хранить физраствор

Все лекарственные средства (особенно те, что применяются внутривенно) должны быть безопасными для здоровья и обладать определенным действием. Для этого нужно строго соблюдать правила хранения препаратов. В этой статье мы рассмотрим вопрос, как и сколько можно хранить физраствор. Следуйте нашим советам, чтобы он не потерял качество раньше указанного производителем срока.

Что представляет собой физраствор

Существуют несколько видов физиологического раствора. Они отличаются составом в зависимости от цели применения.

По сути это раствор хлористого натрия, который является ничем иным, как поваренной или морской солью, растворенной в воде. В концентрации 0,9% (1г NaCl на 1 л воды). Раствор  обладает дезинтоксикационными свойствами, и применяется для коррекции состояния организма в случае обезвоживания. Также его используют для разбавления лекарственных препаратов разного назначения. Одним из примеров может быть разбавление препарата Пульмикорт. Полученную смесь используют для проведения ингаляций.

Для применения в домашних условиях раствор хлорида натрия можно изготавливать самостоятельно. Но если его планируется использовать для инъекций или ингаляторного лечения с применением небулайзера, это обязательно должен быть стерильный препарат фабричного производства. Он находится в герметично закрытой емкости с указанием даты изготовления и срока годности.

Вся информация о препаратах обычно указывается на флаконах. А если они расфасованы в ампулы или флаконы – капельницы, необходимые данные дублируются на картонных упаковках.

В момент покупки товара следует обратить внимание на дату его изготовления и срок годности. Если же маркировка нанесена неразборчиво или отсутствует номер серии состава, без предъявления продавцом сертификата соответствия с «мокрой» печатью приобретать его не стоит.

Срок годности физраствора

Есть ли срок годности у физраствора? По инструкции  хранить физраствор можно 2 года в запечатанной емкости. При этом форма выпуска не имеет значения.

Если хлористый натрий в жидком виде приготовлен в рецептурном отделе аптеки или разлит в полимерную тару, время его хранения будет меньшим.

Срок годности физраствора после вскрытия составляет от 12 до 24 часов. При этом препарат обязательно должен находиться в холоде.

Спустя 12 часов после вскрытия состав теряет стерильность. Для ампул и пластиковых емкостей это время сокращается до 6 часов.

Если жидкость планируется применять для ингаляторного лечения, после вскрытия ее следует использовать в течение 24 часов. Колпачок с емкости снимать не нужно. Для забора содержимого используют стерильный шприц с иглой.

Когда срок хранения физраствора после вскрытия истекает, его категорически нельзя использовать для инъекций и инфузий в связи с утратой стерильности.

Всегда следует правильно рассчитывать необходимое количество состава для однократного применения. Если для процедуры его требуется совсем немного, не стоит приобретать его в больших флаконах. Лучше воспользоваться ампулами или небулами.

Делать промывание носовых пазух необязательно стерильным составом. Но набирать его из емкости лучше шприцем, а отверстие закрывать кусочком стерильной ваты.

Если раствор для промывки носа сделан самостоятельно, его следует использовать сразу или в течение ближайших суток. Сберегать его для последующего применения не имеет смысла, даже если условия хранения физраствора домашнего приготовления соблюдаются в полном объеме.

Условия хранения

Хранение физраствора должно происходить при температуре +25°С (максимум) в упаковке производителя. Уровень влажности и степень освещенности большой роли не играют. Но лучше держать средство в затемненном и не слишком сыром месте.

То, сколько можно хранить открытый физраствор, описано выше. Остается добавить, что держать его в условиях комнатной температуры не следует. Нужно отправить плотно закрытый флакон с жидкостью в холодильник (на дверцу или верхнюю полку).

В запечатанном виде раствор, независимо от формы выпуска, можно оставить на полке закрытого шкафа.  Если же температура в помещении может превышать +25°С лучше найти  более прохладное место.

Переливать содержимое флакона в другую емкость не следует: это нарушит его стерильность.

После вскрытия

Чтобы стерильный препарат сохранил качество в течение максимально возможного времени после вскрытия, его следует набирать из емкости шприцом так, чтобы не повредилась пробка и защитная крышка. Затем его помещают в картонную упаковку и отправляют в холод.

Срок годности физраствора после вскрытия зависит от того, для каких целей его собираются использовать:

  • жидкий хлорид натрия для внутривенного вливания не подлежит хранению и должен быть использован сразу после вскрытия;
  • для разбавления лекарств с целью внутримышечного введения – не более 12 часов в холоде. При условии соблюдения стерильности;
  • для ингаляций (небулайзер) – до 2 суток в холоде. При условии правильного хранения;
  • для ингаляций при помощи паровых приспособлений – до полного использования содержимого емкости или окончания срока годности. При условии отсутствия осадка, помутнения и др. внешних изменений вещества.

Применение раствора наружно возможно в течение всего его срока годности.

Домашний физраствор

Для приготовления раствора хлористого натрия в домашних условиях следует смешать 1 литр кипяченой воды и 1 ст. ложку поваренной соли. Затем потребуется профильтровать полученную жидкость и хранить ее в холодильнике, в плотно закрытой таре.

Применять домашнее средство можно исключительно для паровых ингаляций, полоскания горла, промывки носовых пазух. Заливать самодельный раствор в небулайзер нельзя.

Срок годности домашнего физраствора – 24 часа.

Можно ли хранить линзы в физрастворе

Одним из часто задаваемых вопросов есть — можно ли хранить контактные линзы в физрастворе? Отметим, что такой способ допустим как временная мера. Хранить контактные линзы в физрастворе можно когда под рукой нет специального средства для очистки линз.

  1. Емкость для хранения линз тщательно дезинфицируют и кипятят в течение 8 — 10 минут.
  2. Потом просушивают, наливают физраствор и погружают в него контактные линзы.

Можно ли использовать просроченный физраствор

Если условия хранения раствора натрия хлорида были соблюдены полностью, его можно использовать, даже если до истечения срока годности осталось 5 – 10 суток.

При наличии видимых повреждений емкости с препаратом, его использование (особенно для инъекций) будет опасным для здоровья в связи с большой вероятностью утраты стерильности. Если произошло замутнение состава, образование хлопьев и др. изменения, его тоже нужно утилизировать.

Даже если видимых изменений препарата не наблюдается, но его срок годности истек, пользоваться им уже нельзя. Особенно, если препарат находится во флаконах или пластиковых емкостях.

Как увеличить срок годности

Чтобы набрать необходимое количество жидкости, не следует полностью вскрывать флакон. Через резиновую пробку его набирают стерильным шприцом с иглой.

То, сколько можно хранить открытый физраствор для ингаляций, зависит от способа его хранения. Если емкость (ампулу, флакон) закрыть кусочком стерильной ваты, смоченной в спирте, и отправить ее в холод, это позволит сохранить состав дольше на 2 – 3 дня. Но если раствор нужен для внутривенного или внутримышечного введения, никакой вид хранения не может быть использован. Остатки жидкости сразу выливают.

Итак, мы выяснили, есть ли срок годности у физраствора. Чтобы использовать его максимально эффективно, следует выбирать правильную дозировку, чтобы не пришлось прибегать к длительному хранению. Несмотря на безвредный состав, в определенных условиях раствор хлористого натрия может стать источником серьезных проблем, вплоть до развития сепсиса.

Ингаляция комбинированного препарата 7%-го гипертонического раствора хлорида натрия и 0,1%-ной гиалуроновой кислоты в составе комплексной терапии больных муковисцидозом: результаты российского наблюдательного исследования | Амелина

1. Elkins M.R., Robinson M., Rose B. et al. A controlled trial of long-term Inhaled hypertonic saline in patients with cystic fibrosis. N. Engl. J. Med. 2006; 354 (3): 229–240. DOI: 10.1056/NEJMoa043900.

2. Smyth A.R., Bell S.C., Bojcin S. et al. European cystic fibrosis society standards of care: best practice guidelines. J. Cyst. Fibros. 2014. 13 (Suppl. 1): S23–S42. DOI: 10.1016/j.jcf.2014.03.010.

3. Красовский С.А., Черняк А.В., Воронкова А.Ю., ред. Регистр больных муковисцидозом в Российской Федерации. 2016 год. М.: Медпрактика-М; 2018.

4. Turino G.M., Cantor J.O. Hyaluronan in respiratory injury and repair. Am. J. Respir. Crit. Care Med. 2003; 167 (9): 1169–1175. DOI: 10.1164/rccm.200205-449PP.

5. Cantor J.O., Turino J.M. Can exogenously administered hyaluronan improve respiratory function in patients with pulmonary emphysema? Chest. 2004; 125 (1): 288–292. DOI: 10.1378/chest.125.1.288.

6. Cantor J.O., Shteyngart B., Cerreta J.M. et al. The effect of hyaluronan on elastic fiber injury in vitro and elastase-induced airspace enlargement in vivo. Proc. Soc. Exp. Biol. Med. 2000; 225 (1): 65–71. DOI: 10.1111/j.1525-1373.2000.22508.x.

7. Akatsuka M., Yamamoto Y., Tobetto K. et al. Suppressive effects of hyaluronic acid on elastase release from rat peritoneal leucocytes. J. Pharm. Pharmacol. 1993; 45 (2): 110–114. DOI: 10.1111/j.2042-7158.1993.tb03693.x.

8. Zahm J.M., Miliot M., Bresin A. et al. The effect of hyaluronan on airway mucus transport and airway epithelial barrier integrity: potential application to the cytoprotection of airway tissue. Matrix. Biol. 2011; 30 (7–8): 389–395. DOI: 10.1016/j.matbio.2011.07.003.

9. Buonpensiero P., De Gregorio F., Sepe A. et al. Hyaluronic acid improves “pleasantness” and tolerability of nebulized hypertonic saline in a cohort of patients with cystic fibrosis. Adv. Ther. 2010; 27 (11): 870–878. DOI: 10.1007/s12325-010-0076-8.

10. Ros M., Casciaro R., Lucca F. et al. Hyaluronic acid improves the tolerability of hypertonic saline in the chronic treatment of cystic fibrosis patients: a multicenter, randomized, controlled clinical trial. J. Aerosol. Med. Pulm. Drug Deliv. 2014; 27 (2): 133–137. DOI: 10.1089/jamp.2012.1034.

11. Máiz Carro L., Lamas Ferreiro A., Ruiz de Valbuena Maiz M. et al. [Tolerance of two inhaled hypertonic saline solutions in patients with cystic fibrosis]. Med. Clin. (Barc). 2012; 138 (2): 57–59. DOI: 10.1016/j.medcli.2011.02.022 (in Spanish).

12. Furnari M.L., Termini L., Traverso G. et al. Nebulized hypertonic saline containing hyaluronic acid improves tolerability in patients with cystic fibrosis and lung disease compared with nebulized hypertonic saline alone: a prospective, randomized, double-blind, controlled study. Ther. Adv. Respir. Dis. 2012; 6 (6): 315–322. DOI: 10.1177/1753465812458984.

Стерофундин изотонический

Стерофундин изотонический является лекарственным препаратом, отпускаемым по рецепту. Информация на данной странице предназначена исключительно для специалистов здравоохранения — для медицинских и фармацевтических работников. Полная информация по применению препарата Стерофундин изотонический содержится в инструкции по медицинскому применению.
 

1000 мл раствора содержит:

Концентрация электролитов:

Физико-химические характеристики: 

теоретическая осмолярность 309 мОсм/л, рН от 5,1 до 5,9
Описание: прозрачный бесцветный раствор без видимых механических включений
Фармакотерапевтическая группа: регидратирующее средство
Код АТХ: B05BB01

Стерофундин изотонический является изотоническим раствором электролитов с концентрацией электролитов, адаптированной к концентрации электролитов плазмы крови. Он применяется для коррекции потери внеклеточной жидкости (т. е. потери воды и электролитов в соразмерных количествах). Введение раствора направлено на восстановление и поддержание осмотического статуса во внеклеточном и внутриклеточном пространстве.

Анионный состав представлен сбалансированной комбинацией хлоридов, ацетатов и малатов, приближенной по молярной концентрации к анионному составу плазмы крови, что способствует коррекции метаболического ацидоза.

Замещение потерь внеклеточной жидкости при изотонической дегидратации у пациентов с ацидозом или угрозой его развития.

Стерофундин изотонический вводится капельно в периферические и центральные вены. Доза зависит от возраста, массы тела, клинического и биологического состояния пациента и сопутствующей терапии.

Рекомендуемые дозы

  • Пожилым, взрослым и детям с 11 лет от 500 мл до 3 л/сутки, что соответствует 1–6 ммоль натрия/кг массы тела/сутки и 0,03–0,17 ммоль калия/кг массы тела/сутки;
  • Детям до 11 лет от 20 мл до 100 мл/кг массы тела/сутки, что соответствует 3–14 ммоль натрия/кг массы тела/сутки и 0,08–0,40 калия/кг массы тела/сутки.

Скорость введения

Максимальная скорость введения определяется потребностями больного в жидкости и электролитах, массой тела, клиническим состоянием и биологическим статусом больного. Для детей скорость введения в среднем составляет 5 мл/кг массы тела/ч, однако она зависит от возраста:

  • для детей до 1 года 6–8 мл/кг массы тела/ч;
  • для детей с 1 года до 2 лет 4–6 мл/кг массы тела/ч;
  • для детей с 2 до 11 лет 2–4 мл/кг массы тела/ч.

Продолжительность применения

Стерофундин изотонический может вводиться настолько долго, насколько это требуется для восстановления водно-электролитного баланса.

Физраствор для инъекций

Мы с детства привыкли видеть в поликлиниках физраствор для инъекций и процедур, без которого не обходится ни одна перевязка. Спектр применения данного препарата очень широк — от местной дезинфекции до совместной инфузии с другими растворами для капельниц и уколов.

Описание препарата


Натрия хлорид представляет собой вещество кристаллической природы с солоноватым вкусом. Кристаллы легко растворяются в воде. Натрия хлорид выпускают в нескольких видах:
  • 9% физраствор для инъекций под кожу и внутримышечно;
  • 10% физраствор для локального применения и внутривенных капельниц
  • назальный спрей для очищения носовых проходов;
  • таблетки 0,9 грамм для растворения в кипяченой воде для внутреннего применения.

Натрия хлорид осуществляет контроль над постоянным давлением внеклеточных жидкостных структур и плазмы крови. Различные патологические явления (обширные ожоги, диарея с рвотой) нарушают баланс жидкости в организме и приводят к уменьшению ионов хлора и натрия. В результате у пациента:

  • сгущается кровь;
  • происходят судороги мышц;
  • происходят спазмы мышц.
  • нарушается кровоток;
  • нарушается функциональность нервной системы.

Введение физраствора с помощью капельниц восстанавливает водно-солевое равновесие и восполняет дефицит жидкости в организме.

Применение

Данный препарат применяется в терапевтических целях:

  • при обезвоживании организма после диареи;
  • для разведения других лекарственных препаратов;
  • для дезинфекции предметов (линз и др.).

В экстренных случаях физраствор используют в качестве заменителя крови. Этот препарат является буквально незаменимым в терапевтической практике, потому что без него не обходится разбавление лекарств для капельниц и инъекций. Физраствор не только разбавляет лекарственные препараты до необходимой консистенции, но и обезболивает укол.

Как уже говорилось, физраствор является основным базовым растворителем лекарственных средств для уколов: с его помощью добиваются необходимой концентрации лекарственного вещества. Раствор натрия хлорида для капельниц изготовлен в специальной концентрации — 0,9%. При применении недопустимо использование поврежденной или испорченной упаковки: раствор для капельниц должен быть полностью стерильным.

Показания к применению:

  • обезвоживание организма после различных инфекций;
  • разжижение крови для предотвращения тромбообразования;
  • снятие отеков после аллергических реакций.

Препарат восстанавливает объем плазмы в послеоперационный период, предотвращает интоксикацию после пищевых отравлений, очищает роговицу глаз при аллергических и воспалительных проявлениях.

Инструкция

Натрия хлорид применяют для внутривенных инъекций в виде капельниц для восстановления объема жидкости в организме. Дозировка раствора рассчитывается с учетом массы тела.

Раствор для активирования дефекации при запорах, сердечных отеках, внутричерепном давлении, отеках почечной недостаточности и гипертонии вводят ректально. Доза 5%-го раствора — 100 мл.

Применение в домашних условиях

В домашних условиях физраствор тоже нашел применение. Его используют:

  • для промывания носа во время насморка;
  • для ингаляций во время простуды.

Промывание носа данным препаратом является эффективным средством очищения слизистой. Причем, действие физраствора ничем не хуже действия дорогих лекарственных препаратов. Для промывания носовых проходов используют готовый спрей, раствор или растворенную в воде таблетку. Промывание проводят с помощью шприца.

Совет. Можно самостоятельно приготовить раствор натрия хлорида — чайная ложечка на литр кипяченой водички.

Также данный препарат применяют и для закапывания очищенных носовых проходов для предотвращения развития деятельности болезнетворных организмов. При закапывании ноздря должна быть наклонена в противоположную сторону (правая — влево), а голова чуть откинута назад.

Во время ингаляций организм насыщается испарениями лекарственных веществ и очищается от последствий инфекционной интоксикации. Физраствор в данной ситуации выполняет функцию растворителя основного бронхолитического лекарственного препарата для ингаляции.

Физраствор применяют при перевязках для увлажнения подсохшего бинта при снятии, для дезинфекции раневых поверхностей и постановки клизм от запоров.

Совет. Раствором смачивают марлевую повязку и прикладывают к поврежденной поверхности при гнойных воспалительных процессах.

Противопоказания и последствия

Раствор категорически запрещено вводить в мышцы или под кожу: он применяется для капельниц или локального назначения. При введении препарата под кожу или в мышцы образуется некроз тканей. Также противопоказания прописаны, если:

  1. повышенная концентрация ионов натрия/хлора в организме;
  2. дефицит калия в организме;
  3. нарушение циркуляции жидкости;
  4. отеки легких/мозга;
  5. сердечная недостаточность в острой форме;
  6. обезвоживание внутриклеточных структур;
  7. избыток жидкости внеклеточного характера.

Побочным действием препарата может быть:

  • расстройство ЖКТ — диарея, колики, рвота, тошнота;
  • расстройство неврологического порядка — слабость, потливость, озабоченность, плохой сон;
  • учащение сердцебиения;
  • кожные высыпания;
  • отеки и анемия;
  • ацидоз и гипокалиемия.

При внутривенном введении могут возникнуть ощущения жжения в месте локализации раствора, а также гиперемия. При подобных проявлениях применение препарата следует прекратить немедленно.

Посмотрите, как промывать нос физраствором:

Ингаляционная терапия заболеваний дыхательных путей – Фармакология

β 2 короткого действия, такие как альбутерол (сальбутамол) в ДИ, являются препаратами выбора для лечения острых обострений бронхоспазма, поскольку они быстро расслабляют гладкие мышцы и быстро расслабляют увеличить воздушный поток. Хотя β 2 -агонисты эффективны для облегчения симптомов, они не контролируют воспаление. Обструкция дыхательных путей может сохраняться, несмотря на соответствующее использование ингаляционных бронходилататоров, из-за отека бронхиальной стенки и закупорки слизью дыхательных путей.В целом, β 2 -агонисты чрезвычайно безопасны для использования у животных при необходимости использования при бронхоспазме. Токсичность обычно требует большой передозировки, например, когда собаки жевают и прокалывают ингалятор, получая за один раз очень большую дозу (в ингаляторе альбутерола / сальбутамола 200 доз). Сильная передозировка может вызвать тяжелую тахикардию и гипокалиемию, которые, в свою очередь, приводят к крайней слабости, нарушению координации движений и, возможно, остановке сердца. К другим менее серьезным признакам относятся расширенные зрачки, сильное возбуждение и гиперактивность, гипертония и рвота.

Альбутерол (сальбутамол) – препарат выбора для всех видов животных для ингаляционной терапии острой обструкции дыхательных путей. Он расслабляет гладкую мускулатуру и увеличивает поток воздуха в течение нескольких минут после приема; эффекты длятся 3–6 часов. Хотя β 2 -агонисты эффективны для облегчения симптомов, они не контролируют воспаление, а монотерапия может обострить астму и повысить заболеваемость и смертность. Рацемический альбутерол (R, S альбутерол) является наиболее часто назначаемым β 2 -агонистом короткого действия и состоит из смеси (R) -альбутерола (R-энантиомер) и (S) -альбутерола ( S-энантиомер).R-энантиомер обладает бронхорасширяющим и противовоспалительным действием, а S-энантиомер парадоксальным образом связан с повышенной гиперреактивностью дыхательных путей и провоспалительными эффектами. Считается, что парадоксальное обострение астмы при регулярном применении ингаляционного рацемического альбутерола у людей связано с преимущественным накоплением S-альбутерола в легких, метаболизм которых намного медленнее, чем у R-альбутерола. Нейтрофильное воспаление дыхательных путей у здоровых кошек индуцировалось при лечении альбутеролом, содержащим S-энантиомер.Эти данные предполагают, что форма альбутерола, обычно прописываемая астматическим кошкам, на самом деле может вызывать воспаление у «здоровых» кошек без ранее существовавшего заболевания дыхательных путей. S-энантиомер также усугубляет эозинофильное воспаление дыхательных путей у кошек с астмой в эксперименте. Это усиление воспаления дыхательных путей, связанное с применением альбутерола, может быть ослаблено одновременным приемом глюкокортикоидов. Правильный контроль основного воспаления должен сократить использование альбутерола до уровня, необходимого только для этого. Однократное введение (100 мкг Канады; 90 мкг США) альбутерола может применяться для снятия сужения бронхов по мере необходимости до исчезновения клинических признаков.

Салметерол – β 2 -агонист длительного действия; его действие начинается медленно (15–30 мин), но его продолжительность действия составляет> 12 часов. Длительная продолжительность действия обусловлена ​​диффузией в плазматическую мембрану легочных клеток с последующим медленным высвобождением из клеток для взаимодействия с рецепторами β 2 . Его не рекомендуется использовать при остром бронхоспазме, но ежедневное применение с глюкокортикоидами обеспечивает лучший контроль симптомов, чем простое увеличение дозы глюкокортикоидов.Он не доступен в составе MDI во всех странах, а ингалятор для сухого порошка не подходит для использования с животными.

Другие β 2 -агонисты, которые могут быть доступны в ДИ, включают изопротеренол, фенотерол, формотерол и тербуталин. Изопротеренол обычно использовался для лечения астмы до более широкого применения альбутерола, который оказывает более избирательное воздействие на дыхательные пути. В Европе эпидемия смертей из-за кардиотоксичности в результате чрезмерного использования ингаляторов изопротеренола привела к отказу от этих продуктов.Североамериканские продукты имеют четкие предупреждающие надписи о потенциальной токсичности.

Лечение органов дыхания

Понимание того, как действуют эти лекарства и почему вы принимаете их в определенном порядке, поможет вам понять важность выбора времени. Поскольку лечение CF является индивидуальным, некоторым людям могут быть прописаны не все перечисленные лекарства, и в этом случае вы просто следуете порядку, исключая лекарства, которые вам не прописаны.

Шаг 1: Откройте дыхательные пути с помощью бронходилататора

(Пример: Альбутерол, ProAir, Вентолин, Провентил)
Бронходилататор расслабляет гладкие мышцы дыхательных путей, открывая их и обеспечивая лучший поток воздуха и облегчая очистку дыхательных путей.

Шаг 2: Увлажните дыхательные пути осмотическим агентом

(Пример: гипертонический солевой раствор)
Вдыхание 7% -ного гипертонического солевого раствора (HTS) помогает гидратировать густую слизь, облегчая ее движение. Поскольку HTS может вызвать бронхоспазм, рекомендуется всегда давать бронходилататор в первую очередь.

Шаг 3: Разжижайте слизь муколитиком

(Пример: Pulmozyme, Mucomyst)
Муколитики разжижают густую липкую слизь в легких. Когда слизь меньше вязкой и липкой, ее легче мобилизовать, кашлять или выдыхать.

Шаг 4: Очистите слизь с помощью техники очистки дыхательных путей

(Пример: CPT, Vest, acapella, huffing, PEP)
После того, как дыхательные пути расслаблены и более открыты, а муколитик разжижает слизь, наступает время для техники очистки дыхательных путей (ACT).АКТ поможет мобилизовать слизь из более мелких дыхательных путей в более крупные, где ее удалит кашель или раздражение. Обычно при МВ слизь в легких содержит миллионы бактерий, поэтому, чтобы избавиться от нее, как обычно, можно выполнять шаги 1,2,3 в таком порядке, пока вы находитесь в жилете или принимаете CPT

.

Обычно обработка жилета занимает 20-30 минут. Настройки вашего жилета, возможно, со временем придется отрегулировать, как и размер вашего жилета. Обычно мы начинаем подбирать жилетки детям примерно в возрасте 2 лет, и размер жилета часто меняется в зрелом возрасте.Большинство страховых компаний теперь без проблем покрывают жилеты для всех пациентов, и компании, занимающиеся жилетом, будут работать с вами с любыми вашими трудностями, включая ремонт, модернизацию и т. Д.

Шаг 5. Убейте бактерии вдыхаемым антибиотиком

(Пример: Tobi, Tobi podhaler, Colistin, Cayston)
После того, как очистка дыхательных путей и маневр кашля или грохота очистили ваши легкие от разрыхленной слизи, пришло время для вдыхания антибиотика, который помогает убить бактерии, оставшиеся в легких. .

Шаг 6. Уменьшите отек дыхательных путей с помощью противовоспалительного средства

Пример: Flovent, Advair)
CF дыхательные пути могут воспаляться из-за слизи и инфекции. Снизить отек помогут противовоспалительные препараты. Лучше всего принимать это в последнюю очередь после того, как будут приняты все остальные лекарства. Всегда не забывайте полоскать рот после вдыхания стероидов.

Чтобы получить более подробную информацию о вышеуказанных лекарствах, щелкните здесь.

Щелкните здесь, чтобы получить более подробные инструкции от CF Foundation по проведению дыхательных процедур с вашим младенцем или малышом

Щелкните здесь, чтобы получить инструкции по очистке небулайзера

Пожалуйста, задавайте команде CF любые вопросы, которые могут у вас возникнуть.

3% ГИПЕРТОНИЧЕСКИЙ хлорид натрия (NaCl)

Заявление об ограничении ответственности в отношении онлайновой версии Это руководство было разработано для использования в отделении интенсивной терапии при Лондонском центре медицинских наук (LHSC), Лондон, Онтарио, Канада, и представляет собой клиническую практику в этом учреждении. Информация, содержащаяся в Руководстве, может быть неприменима к другим центрам. Если пользователи этого Руководства не знакомы с лекарством, рекомендуется ознакомиться с официальной монографией, прежде чем он будет назначен и введен.Всем пользователям этой информации сообщается, что участники, редактор и LHSC не несут ответственности за какие-либо ошибки или упущения и / или любые последствия, возникающие в результате использования информации в этом Руководстве.

3% ГИПЕРТОНИЧЕСКИЙ хлорид натрия (NaCl)

Обсуждение с консультантом ДОЛЖНО произойти ДО начала терапии 3% HYPERTONIC Sodium Chloride.

Показание

  • Добавка электролита
  • 3% Hypertonic NaCl следует использовать только для неотложной помощи при тяжелой гипонатриемии
  • Расширение объема внеклеточной жидкости в случаях гиповолемии и низкого кровяного давления следует проводить с 0.9% NaCl (физиологический раствор).

Фармакология

Концентрация ммоль / л Na Осмолярность
(мосм / л)
0,9% NaCl
(«изотонический», «физиологический раствор»)
154 310
3% Гипертонический NaCl 513 1,025

Побочные эффекты

  • Токсичность натрия почти всегда зависит от того, насколько быстро устраняется дефицит натрия.
  • Гипернатриемия, отек
  • Слишком быстрое введение может привести к увеличению осмоляльности сыворотки, что приведет к кровоизлиянию в ЦНС.

Меры предосторожности

  • вводить медленно (см. Ниже «Замена дефицитной дозы» )
  • 3% гипертонический раствор NaCl необходимо разбавить перед введением, или «Y’d» другим раствором для внутривенного введения.
  • пероральный раствор всегда следует разбавлять. смешанный с пероральным кормом

Доза:

Замена дефицитной дозы:

ммоль Na необходимо =

[Желаемый уровень Na в сыворотке (ммоль / л) – Фактический Na в сыворотке (ммоль / л)] x Вес (кг) x 0.6

  • Максимальная скорость : 1 ммоль / кг / ч (чем ниже скорость, тем лучше минимизировать внезапные изменения осмоляльности сыворотки)

Требования к техническому обслуживанию:

  • Недоношенные: 2-8 ммоль / кг / день
  • Срок: 3-4 ммоль / кг / сутки

Поставлено:

3% гипертонический NaCl (0,5 ммоль / мл) : Пакеты 115 мл для внутривенного вливания В / в раствор)
: янтарные флаконы для перорального применения (РАЗБАВЛЕНИЕ или СМЕСЬ с пероральными кормами)

Список литературы

  1. Справочник по детской дозировке, 11-е издание, Taketomo CK, Hodding JH, Jraus DM (Editors), Lexicomp, APHA, Hudson, Ohio.
  2. Неонатальные лекарства и питание, 3-е издание, Zenk KE, Sills JH, Koeppel RM, NICU Link, Санта-Роза, Калифорния.
  3. Неонатальная и детская фармакология, 3-е издание, Yaffe SJ, Aranda JV (редакторы), Lippincott Williams and Wilkins, New York

НОВИНКА: сентябрь 2005 г.

Последняя загрузка: четверг, 26-мая-2011, 00:53:48 EDT

Ингаляционная терапия через небулайзер

Для получения дополнительной информации об этих небулайзерах:

Небулайзеры PARI

Компрессор InnoSpire Deluxe и небулайзер SideStream

InnoSpire Go, техническое описание

Небулайзеры FLAEM

Pari Sinus Видео с инструкциями

Сжатый воздух, подаваемый компрессором, проходит через сопло небулайзера и создает аэрозоль на выходе из сопла (рис.2). Созданный таким образом аэрозоль можно затем вдохнуть через мундштук или маску.

Рис. 2 Производство аэрозоля

Основными факторами, определяющими, где в дыхательных путях будет осаждаться распыленная капля лекарственного средства, являются:

Размер капель (см. Рис. 3 и 4)

Тип вентиляции

Возраст и / или состояние легкого

Температура и влажность

Гравитация – осаждение наибольшее в основании в положении сидя, лежа на боку может увеличиваться апикальное отложение

Проще всего контролировать размер капель.При попадании в легкие распыленные капли могут осаждаться посредством следующих механизмов:

Капельки большего размера могут откладываться в результате удара о разветвления дыхательных путей

Более мелкие аэрозоли осаждаются за счет осаждения и диффузии в меньших дыхательных путях и альвеолах

Рис. 3 Размер частиц и осаждение

Рис. 4 Размер частиц и осаждение

Схема вентиляции также влияет на осаждение (см. Методику выше). Система PARI PIF (Peak Inspiratory Flow) (найденная в небулайзерах PARI) обеспечивает обратную связь с пациентами о правильном дыхании.Сопротивление ощущается при вдохе, если скорость потока слишком высока (выше 25 л / мин).

Дополнительная информация при использовании небулайзера:

Чистка всего оборудования небулайзера имеет важное значение и должна выполняться ежедневно, чтобы предотвратить заражение. См. Инструкции производителя для правильной процедуры для каждого устройства.

Очистка всех небулайзеров PARI и принадлежностей:

Автоклавируется при температуре 136 ° Цельсия

Можно мыть посуду

Можно стерилизовать кипятком

Можно стерилизовать в паровом стерилизаторе

Очистка небулайзеров SideStream:

Мыть после каждого использования теплой мыльной водой

Каждую неделю кипятить в течение 10 минут с несколькими каплями жидкого моющего средства

Небулайзеры

следует регулярно обслуживать и заменять детали в соответствии с инструкциями производителя.Признаком того, что может потребоваться замена, является то, что распыление раствора занимает значительно больше времени.

При распылении антибиотиков рекомендуется либо использовать прикрепленный к небулайзеру фильтр, который поглощает более 90% выдыхаемых антибиотиков, либо использовать устройство в хорошо вентилируемом помещении, например, рядом с открытым окном (PARI_Filter_Set_instructions) . При распылении антибиотиков следует также надевать очки на глаза.

Добавление устройств PEP к небулайзерам (рис. 5-9):

Пациенты могут выбрать или получить рекомендации добавить в небулайзер положительную экспираторную терапию для экономии времени.Нет достаточных исследований, чтобы рекомендовать эту практику. Это может быть целесообразно для пациентов с плохой приверженностью к терапии или принимающих несколько лекарств в небулайзере (Olsen 2015).

У пациентов с закупоркой слизью и долевым коллапсом комбинация PEP-терапии и изотонического или гипертонического солевого раствора может привести к эффективной мобилизации слизи.

Не используйте ПКП с ингаляционными антибиотиками, поскольку добавление ПКП значительно снижает осаждение аэрозоля в легких (Laube 2005).

Рис.5 PARI Sprint с PARI PEP S Рис.6 PARI LC Plus с PARI PEP
Рис.7 Аэробика с небулайзером Рис.8 Дуэт Acapella с небулайзером

Рис.9 TheraPEP с небулайзером

Информацию о том, где купить небулайзеры в Австралии и Новой Зеландии, см. В разделе “Ресурсы”.

Список литературы

1910.134 Приложение A – Процедуры проверки пригодности (обязательно).

Приложение A к § 1910.134 – Процедуры проверки пригодности (обязательные)
Часть I. Протоколы испытаний на приспособленность, принятые OSHA
A. Процедуры испытания на пригодность – общие требования

Работодатель проводит тестирование на пригодность, используя следующие процедуры. Требования в этом приложении применяются ко всем принятым OSHA методам испытаний на подгонку, как QLFT, так и QNFT.

1.Испытуемому должно быть разрешено выбрать наиболее подходящий респиратор из достаточного количества моделей и размеров респираторов, чтобы респиратор был приемлемым для пользователя и правильно подходил ему.

2. Перед отбором испытуемому нужно показать, как надевать респиратор, как его следует размещать на лице, как регулировать натяжение ремня и как определить приемлемую посадку. Должно быть доступно зеркало, чтобы помочь пациенту оценить подгонку и расположение респиратора.Эта инструкция не может являться формальным обучением подопытного по использованию респиратора, потому что это всего лишь обзор.

3. Испытуемый должен быть проинформирован о том, что ему / ей предлагается выбрать респиратор, который обеспечивает наиболее приемлемую посадку. Каждый респиратор имеет разный размер и форму, и при правильном использовании и использовании обеспечивает адекватную защиту.

4. Испытуемый должен быть проинструктирован подносить каждую выбранную маску к лицу и снимать те, которые явно не подходят.

5. Более приемлемые лицевые маски отмечаются в случае, если выбранная окажется неприемлемой; надевают наиболее удобную маску и носят не менее пяти минут, чтобы оценить комфорт. Помощь в оценке комфорта можно оказать, обсудив пункты следующего пункта A.6. Если испытуемый не знаком с использованием конкретного респиратора, испытуемый должен быть проинструктирован, чтобы надеть маску несколько раз и каждый раз регулировать лямки, чтобы научиться правильно натягивать лямки.

6. Оценка комфорта должна включать в себя анализ следующих пунктов с испытуемым и предоставление испытуемому достаточного времени, чтобы определить удобство респиратора:

(а) Положение маски на носу

(б) Комната для защиты глаз

(c) Комната для разговоров

(г) Положение маски на лице и щеках

7. Для определения соответствия респиратора необходимо использовать следующие критерии:

(a) Правильно поставленный подбородок;

(b) Адекватное натяжение ремня, но не слишком натянуто;

(c) Устанавливается поперек переносицы;

(d) Респиратор надлежащего размера для охвата расстояния от носа до подбородка;

(e) Склонность респиратора к скольжению;

(f) Самонаблюдение в зеркало для оценки формы и положения респиратора.

8. Испытуемый должен провести проверку пломбы пользователем, либо проверку герметичности при отрицательном и положительном давлении, описанную в приложении B-1 данного раздела, либо рекомендованную производителем респиратора, которая обеспечивает эквивалентную защиту процедурам в приложении B-1. Перед проведением проверок отрицательного и положительного давления испытуемому следует поставить маску на лицо, медленно двигая головой из стороны в сторону, вверх и вниз, делая несколько медленных глубоких вдохов.Другая маска должна быть выбрана и протестирована повторно, если испытуемый не прошел тесты проверки герметичности пользователя.

9. Испытание не проводится, если между кожей и уплотняемой поверхностью маски есть рост волос, например, щетина, борода, усы или бакенбарды, пересекающие уплотняющую поверхность респиратора. Одежда любого типа, которая мешает прилегать к ней, должна быть изменена или снята.

10. Если испытуемый демонстрирует затрудненное дыхание во время тестов, его или его направляют к врачу или другому лицензированному профессиональному медицинскому работнику, в зависимости от ситуации, чтобы определить, может ли испытуемый носить респиратор при выполнении своих или своих обязанностей. .

11. Если работник считает, что использование респиратора неприемлемо, испытуемому должна быть предоставлена ​​возможность выбрать другой респиратор и пройти повторное тестирование.

12. Режим физических упражнений. Перед началом испытания на пригодность испытуемому должно быть дано описание испытания на приспособленность и обязанности испытуемого во время процедуры испытания. Описание процесса должно включать описание тестовых упражнений, которые будет выполнять испытуемый.Испытуемый респиратор следует носить не менее 5 минут до начала испытания на прилегание.

13. Испытание на подгонку должно проводиться, когда испытуемый одет в любое подходящее защитное снаряжение, которое можно носить во время фактического использования респиратора, которое может мешать подгонке респиратора.

14. Контрольные упражнения.

(a) Работодатели должны выполнить следующие тестовые упражнения для всех методов тестирования соответствия, предписанных в этом приложении, за исключением двух модифицированных протоколов количественного тестирования с ЧПУ с ЧПУ, протокола количественного тестирования CNP и протокола количественного тестирования CNP REDON.Для модифицированных протоколов количественных испытаний с ЧПУ для атмосферного аэрозоля работодатели должны гарантировать, что испытуемые (, т. Е. , сотрудники) выполняли процедуру упражнений, указанную в Части IC4 (b) этого приложения для полнолицевых и полумасковых эластомерных респираторов. , или процедура упражнений, указанная в Части IC5 (b) для фильтрации респираторов с маской. Работодатели должны гарантировать, что испытуемые (т. Е. Сотрудники) выполняли процедуру упражнений, указанную в Части I.C.6 (b) этого приложения для протокола количественного тестирования соответствия CNP, или процедуру упражнений, описанную в Части I.C.7 (b) этого приложения к протоколу количественной проверки соответствия CNP REDON. Что касается остальных методов тестирования на пригодность, работодатели должны обеспечить выполнение тестовых упражнений в соответствующей тестовой среде следующим образом:

(1) Дыхание нормальное. В нормальном положении стоя, не разговаривая, испытуемый должен нормально дышать.

(2) Глубокое дыхание. В нормальном положении стоя испытуемый должен дышать медленно и глубоко, соблюдая осторожность, чтобы не вызвать гипервентиляцию.

(3) Поворачивая голову из стороны в сторону. Стоя на месте, испытуемый должен медленно поворачивать голову из стороны в сторону между крайними положениями с каждой стороны. Голову следует удерживать на мгновение с каждой стороны, чтобы испытуемый мог вдохнуть с каждой стороны.

(4) Движение головы вверх и вниз. Стоя на месте, испытуемый должен медленно двигать головой вверх и вниз. Испытуемый должен быть проинструктирован делать вдох в верхнем положении (т. Е. Глядя в потолок).

(5) Разговор.Испытуемый должен говорить вслух медленно и достаточно громко, чтобы испытательный проводник его четко слышал. Испытуемый может читать по заранее подготовленному тексту, например, «Отрывок радуги», считать в обратном порядке от 100 или читать заученное стихотворение или песню.

Радужный проход

Когда солнечный свет падает на капли дождя в воздухе, они действуют как призма и образуют радугу. Радуга – это разделение белого света на множество красивых цветов. Они имеют форму длинной круглой арки, путь которой находится высоко вверху, а два конца видны за горизонтом.Согласно легенде, на одном конце находится кипящий горшок с золотом. Люди смотрят, но никто не находит. Когда мужчина ищет что-то недосягаемое, его друзья говорят, что он ищет горшок с золотом на конце радуги.

(6) Гримаса. Испытуемый должен гримасничать, улыбаясь или хмурясь. (Это относится только к тестированию QNFT; оно не выполняется для QLFT)

(7) Наклонение. Испытуемый должен сгибаться в талии, как если бы он касался пальцев ног. Это упражнение заменяется бегом на месте в тех испытательных средах, как блоки QNFT или QLFT с кожухом, которые не позволяют наклоняться в талии.

(8) Дыхание нормальное. То же, что и в упражнении (1).

(b) Каждое тестовое упражнение должно выполняться в течение одной минуты, за исключением упражнения с гримасой, которое должно выполняться в течение 15 секунд. Испытуемый должен быть опрошен проводником испытаний относительно комфорта респиратора после завершения протокола. Если это стало неприемлемым, следует попробовать другую модель респиратора. Респиратор нельзя регулировать после начала упражнений по проверке физической формы. Любая регулировка приводит к аннулированию теста, и испытание на подгонку необходимо повторить.

B. Протоколы качественного теста пригодности (QLFT)
1. Общие

(a) Работодатель должен гарантировать, что лица, управляющие QLFT, могут подготовить тестовые решения, откалибровать оборудование и выполнить тесты должным образом, распознать недействительные тесты и убедиться, что тестовое оборудование находится в надлежащем рабочем состоянии.

(b) Работодатель должен гарантировать, что оборудование QLFT содержится в чистоте и в хорошем состоянии, чтобы работать в пределах параметров, для которых оно было разработано.

2. Протокол изоамилацетата

Примечание. Этот протокол не подходит для испытания респираторов на прилегание. Если респиратор используется для испытания респираторов для улавливания твердых частиц, он должен быть оборудован фильтром для органических паров.

(a) Проверка порога запаха

Проверка порога запаха, проводимая без респиратора, предназначена для определения того, может ли испытуемый определять запах изоамилацетата при низких уровнях.

(1) Требуются три стеклянные банки объемом 1 л с металлическими крышками.

(2) Для растворов следует использовать воду без запаха (например, дистиллированную или родниковую) с температурой примерно 25 ° C (77 ° F).

(3) Исходный раствор изоамилацетата (ИУК) (также известного как изопентилацетат) готовят, добавляя 1 мл чистой ИУК к 800 мл воды без запаха в 1-литровой банке, закрывая крышку и встряхивая в течение 30 секунд. . Новый раствор следует готовить не реже чем раз в неделю.

(4) Скрининговое испытание должно проводиться в комнате, отдельной от комнаты, используемой для фактического тестирования прилегания.Две комнаты должны хорошо вентилироваться, чтобы предотвратить появление запаха ИУК в воздухе помещения, в котором проводится испытание.

(5) Раствор для определения запаха готовят во втором сосуде, помещая 0,4 мл исходного раствора в 500 мл воды без запаха, используя чистую пипетку или пипетку. Раствор встряхивают в течение 30 секунд и оставляют на две-три минуты, чтобы концентрация ИУК над жидкостью могла достичь равновесия. Этот раствор нужно использовать только один день.

(6) Контрольный образец должен быть приготовлен в третьей емкости путем добавления 500 мл воды без запаха.

(7) Крышки сосудов для проверки запаха и контрольных бланков должны быть помечены (например, 1 и 2) для идентификации сосудов. Этикетки должны быть размещены на крышках так, чтобы их можно было периодически снимать и менять местами для сохранения целостности испытания.

(8) Следующая инструкция должна быть напечатана на карточке и размещена на столе перед двумя тестовыми сосудами (т.е. 1 и 2): «Цель этого теста – определить, чувствуете ли вы запах бананового масла при низкая концентрация.Две бутылки перед вами содержат воду. Одна из этих бутылок также содержит небольшое количество бананового масла. Убедитесь, что крышки плотно закрыты, затем встряхивайте каждую бутылку в течение двух секунд. Отвинтите крышку каждой бутылки по одному и понюхайте горлышко бутылки. Укажите проводнику испытаний, в какой бутылке содержится банановое масло ».

(9) Смеси, используемые в тесте на обнаружение запаха IAA, должны быть приготовлены в зоне, отдельной от того места, где проводится тест, чтобы предотвратить обонятельную усталость у субъекта.

(10) Если испытуемый не может правильно идентифицировать сосуд, содержащий раствор для проверки запаха, качественный тест соответствия IAA не должен проводиться.

(11) Если испытуемый правильно идентифицирует банку, содержащую раствор для определения запаха, испытуемый может перейти к выбору респиратора и проверке его подгонки.

(b) Испытание на пригодность изоамилацетата

(1) Камера для испытания на подгонку должна быть прозрачной 55-галлонной гильзой барабана, подвешенной перевернутой над рамой диаметром 2 фута так, чтобы верх камеры находился примерно на 6 дюймов над головой испытуемого.Если футеровка барабана отсутствует, аналогичная камера должна быть изготовлена ​​с использованием пластиковой пленки. К внутреннему верхнему центру камеры должен быть прикреплен небольшой крючок.

(2) Каждый респиратор, используемый для проверки примерки и подгонки, должен быть оборудован картриджами с органическими парами или обеспечивать защиту от органических паров.

(3) После выбора, надевания и правильной регулировки респиратора испытуемый должен надеть его в комнату для проведения испытаний. Эта комната должна быть отделена от комнаты, используемой для проверки порога запаха и выбора респиратора, и должна хорошо вентилироваться, например, вытяжным вентилятором или лабораторным вытяжным шкафом, чтобы предотвратить общее загрязнение помещения.

(4) Копия тестовых упражнений и любой подготовленный текст, который должен читать испытуемый, должны быть приклеены к внутренней части тестовой камеры.

(5) При входе в испытательную камеру испытуемому выдается кусок бумажного полотенца размером 6 на 5 дюймов или другого пористого абсорбирующего однослойного материала, сложенный пополам и смоченный 0,75 мл чистого IAA. Испытуемый должен повесить мокрое полотенце на крючок в верхней части камеры. Тестовый тампон или ампула с ИУК могут быть заменены бумажным полотенцем, смоченным ИУК, при условии, что было продемонстрировано, что альтернативный источник ИУК будет генерировать тестовую атмосферу ИУК с концентрацией, эквивалентной той, которая создается методом бумажного полотенца.

(6) Подождите две минуты, чтобы концентрация теста IAA стабилизировалась, прежде чем начинать упражнения для проверки физической формы. Это подходящее время для разговора с испытуемым; объяснить тест на пригодность, важность его / ее сотрудничества и цель тестовых упражнений; или для демонстрации некоторых упражнений.

(7) Если в любой момент во время теста субъект обнаруживает банановый запах ИУК, тест считается неудачным. Испытуемый должен быстро выйти из испытательной камеры и покинуть испытательную зону, чтобы избежать обонятельной усталости.

(8) Если тест не прошел, испытуемый должен вернуться в комнату для отбора и снять респиратор. Испытуемый должен повторить испытание на чувствительность к запаху, выбрать и надеть другой респиратор, вернуться в зону испытания и снова начать процедуру испытания на посадку, описанную в пунктах (b) (1) – (7) выше. Процесс продолжается до тех пор, пока не будет найден подходящий респиратор. Если тест на чувствительность к запаху не прошел, испытуемый должен подождать не менее 5 минут перед повторным тестом. К этому времени обычно восстанавливается чувствительность к запаху.

(9) Если испытуемый проходит испытание, эффективность процедуры испытания должна быть продемонстрирована путем того, что испытуемый сломал лицевую прокладку респиратора и сделал вдох перед выходом из камеры.

(10) Когда испытуемый покидает камеру, он должен снять пропитанное полотенце и вернуть его лицу, проводящему испытание, чтобы не было значительного увеличения концентрации ИУК в камере во время последующих испытаний. Использованные полотенца следует хранить в самоуплотняющемся пластиковом пакете, чтобы не допустить загрязнения испытательной зоны.

3. Протокол аэрозоля раствора сахарина

Вся процедура скрининга и тестирования должна быть объяснена испытуемому до проведения скринингового теста.

(a) Проверка порога вкуса. Скрининг порога вкуса сахарина, выполняемый без респиратора, предназначен для определения того, может ли испытуемый определить вкус сахарина.

(1) Во время проверки порога, а также во время проверки на пригодность испытуемые должны носить кожух вокруг головы и плеч, который составляет примерно 12 дюймов в диаметре на 14 дюймов в высоту, по крайней мере, с передней частью, свободной и позволяющей свободно перемещать голову. при ношении респиратора.Кожух, по существу, аналогичный узлу вытяжки 3M, вместе с деталями № FT 14 и № FT 15, является адекватным.

(2) Испытательная камера должна иметь отверстие диаметром 3⁄4 дюйма (1,9 см) перед носом и ртом испытуемого для размещения сопла небулайзера.

(3) Испытуемый должен надеть камеру для испытаний. На протяжении всего порогового скринингового теста испытуемый должен дышать приоткрытым ртом с вытянутым языком. Испытуемый должен сообщить об обнаружении сладкого вкуса.

(4) Используя небулайзер для ингаляционных препаратов DeVilbiss Model 40 или аналогичный, испытательный проводник должен распылить раствор для проверки порогового значения в корпус. Насадка направлена ​​от носа и рта человека. Этот небулайзер должен иметь четкую маркировку, чтобы отличать его от распылителя раствора для проверки пригодности.

(5) Раствор для проверки порогового значения готовят растворением 0,83 г сахарина натрия USP в 100 мл теплой воды. Его можно приготовить, поместив 1 мл раствора для проверки пригодности (см. (B) (5) ниже) в 100 мл дистиллированной воды.

(6) Для получения аэрозоля грушу небулайзера плотно сжимают так, чтобы она полностью схлопывалась, затем отпускают и дают полностью расшириться.

(7) Десять отжимов быстро повторяются, а затем испытуемого спрашивают, можно ли попробовать сахарин. Если испытуемый сообщает о сладком вкусе во время десяти нажатий, отборочный тест завершается. Порог вкуса отмечается как десять независимо от количества фактически выполненных отжимов.

(8) Если первый ответ отрицательный, быстро повторяют еще десять нажатий и снова спрашивают испытуемого, пробовал ли сахарин на вкус.Если испытуемый сообщает о сладком вкусе во время вторых десяти нажатий, отборочный тест завершается. Порог вкуса отмечается как двадцать, независимо от количества фактически выполненных отжимов.

(9) Если второй ответ отрицательный, быстро повторяют еще десять нажатий и снова спрашивают испытуемого, пробовал ли сахарин на вкус. Если испытуемый сообщает о сладком вкусе во время третьей серии из десяти нажатий, скрининговый тест завершается. Порог вкуса отмечается как тридцать независимо от количества фактически выполненных отжимов.

(10) Испытатель отметит количество нажатий, необходимое для получения вкусового отклика.

(11) Если сахарин не попробован после 30 нажатий (этап 10), испытуемый не сможет почувствовать вкус сахарина и не сможет выполнить тест соответствия сахарина.

Примечание к параграфу 3 (а): Если испытуемый съест или выпьет что-нибудь сладкое перед скрининговым тестом, он / она может не почувствовать вкус слабого раствора сахарина.

(12) Если возникает вкусовая реакция, испытуемого следует попросить принять во внимание вкус для справки в тесте на пригодность.

(13) Правильное использование распылителя означает, что в корпус распылителя за один раз используется примерно 1 мл жидкости.

(14) Распылитель необходимо тщательно промыть водой, встряхнуть и наполнять не реже, чем утром и днем ​​или не реже, чем каждые четыре часа.

(b) Процедура испытания аэрозоля раствора сахарина на пригодность.

(1) Испытуемый не может есть, пить (кроме простой воды), курить или жевать жевательную резинку за 15 минут до испытания.

(2) При испытании на подгонку используется тот же корпус, что и в 3.(а) выше.

(3) Испытуемый должен надевать кожух, надев респиратор, выбранный в разделе I.A настоящего приложения. Респиратор должен быть правильно отрегулирован и оснащен фильтром (ами) для твердых частиц.

(4) Второй небулайзер для ингаляционных препаратов DeVilbiss Model 40 или эквивалент используется для распыления раствора для проверки прилегания в корпус. Этот распылитель должен иметь четкую маркировку, чтобы отличать его от распылителя раствора для скринингового теста.

(5) Раствор для проверки пригодности готовят путем добавления 83 граммов сахарина натрия в 100 мл теплой воды.

(6) Как и раньше, испытуемый должен дышать через приоткрытый рот с вытянутым языком и сообщить, почувствовал ли он / она сладкий вкус сахарина.

(7) Распылитель вставляется в отверстие в передней части корпуса, и начальная концентрация раствора для проверки соответствия сахарина распыляется в корпус, используя такое же количество нажатий (10, 20 или 30 сжатий) в зависимости от количества нажатий. сжатий, необходимых для вызова вкусовой реакции, как было отмечено во время скринингового теста.Требуется минимум 10 нажатий.

(8) После образования аэрозоля испытуемый должен быть проинструктирован выполнить упражнения, указанные в разделе I.A.14 настоящего приложения.

(9) Каждые 30 секунд концентрация аэрозоля должна пополняться, используя половину первоначального количества сжатий, использованных изначально (например, 5, 10 или 15).

(10) Испытуемый должен указать проводнику испытаний, обнаружен ли в любой момент во время испытания на пригодность вкус сахарина. Если испытуемый не сообщает о вкусе сахарина, тест считается пройденным.

(11) Если ощущается вкус сахарина, посадка считается неудовлетворительной и тест не проходит. Следует попробовать другой респиратор и повторить всю процедуру испытания (проверка вкусового порога и проверка соответствия).

(12) Поскольку распылитель имеет тенденцию к засорению во время использования, оператор тестирования должен периодически проверять распылитель, чтобы убедиться, что он не засорен. Если засорение обнаружено в конце сеанса тестирования, тест недействителен.

4.Bitrex
TM (Денатония бензоат) Раствор Аэрозоль Протокол качественного теста на пригодность

В протоколе QLFT раствора аэрозоля Bitrex TM (бензоат денатония) используется опубликованный протокол теста на сахарин, поскольку этот протокол широко распространен. Битрекс обычно используется в качестве средства для отвращения вкуса в домашних жидкостях, которые дети не должны пить, и одобрен Американской медицинской ассоциацией, Национальным советом безопасности и Американской ассоциацией центров по борьбе с отравлениями.Перед проведением отборочного теста испытуемому должна быть объяснена вся процедура скрининга и тестирования.

(a) Проверка порога вкуса.

Проверка порога вкуса Bitrex, проводимая без респиратора, предназначена для определения того, может ли испытуемый определить вкус Bitrex.

(1) Во время проверки порогового значения, а также во время проверки на пригодность испытуемые должны носить ограждение вокруг головы и плеч, которое составляет приблизительно 12 дюймов (30,5 см).5 см) в диаметре на 14 дюймов (35,6 см) в высоту. Передняя часть кожуха должна быть свободна от респиратора и обеспечивать свободное движение головы при ношении респиратора. Кожух, по существу, аналогичный узлу вытяжки 3M, вместе с деталями № FT 14 и № FT 15, является адекватным.

(2) Испытательная камера должна иметь отверстие 3⁄4 дюйма (1,9 см) перед носом и ртом испытуемого для размещения сопла небулайзера.

(3) Испытуемый должен надеть камеру для испытаний.На протяжении всего порогового скринингового теста испытуемый должен дышать приоткрытым ртом с вытянутым языком. Субъекту предлагается сообщить об обнаружении горького привкуса.

(4) Используя небулайзер для ингаляционных препаратов DeVilbiss Model 40 или аналогичный, испытательный проводник должен распылить раствор для проверки порогового уровня в корпус. Этот небулайзер должен иметь четкую маркировку, чтобы отличать его от небулайзера с раствором для испытания на пригодность.

(5) Раствор для проверки порогового значения готовится путем добавления 13.5 миллиграммов Битрекса на 100 мл 5% раствора соли (NaCl) в дистиллированной воде.

(6) Для получения аэрозоля баллон небулайзера плотно сжимают, так что баллон полностью схлопывается, а затем отпускают и позволяют полностью расшириться.

(7) Первые десять нажатий быстро повторяются, а затем испытуемого спрашивают, можно ли попробовать Bitrex. Если испытуемый сообщает, что почувствовал горький вкус во время десяти нажатий, отборочный тест завершен. Порог вкуса отмечается как десять независимо от количества фактически выполненных отжимов.

(8) Если первый ответ отрицательный, быстро повторяются еще десять нажатий, и испытуемого снова спрашивают, попробовал ли Bitrex. Если испытуемый сообщает, что почувствовал горький вкус во время вторых десяти нажатий, отборочный тест завершен. Порог вкуса отмечается как двадцать, независимо от количества фактически выполненных отжимов.

(9) Если второй ответ отрицательный, быстро повторяются еще десять нажатий, и испытуемого снова спрашивают, попробовал ли Bitrex.Если испытуемый сообщает, что почувствовал горький вкус во время третьей серии из десяти нажатий, отборочный тест завершен. Порог вкуса отмечается как тридцать независимо от количества фактически выполненных отжимов.

(10) Испытатель отметит количество нажатий, необходимое для получения вкусового отклика.

(11) Если Bitrex не попробован после 30 нажатий (шаг 10), испытуемый не сможет попробовать Bitrex и не сможет выполнить тест соответствия Bitrex.

(12) Если возникает вкусовая реакция, испытуемого следует попросить принять во внимание вкус для справки в тесте на пригодность.

(13) Правильное использование распылителя означает, что в корпус распылителя за один раз используется примерно 1 мл жидкости.

(14) Распылитель необходимо тщательно промыть водой, встряхнуть для просушки и наполнять не реже, чем утром и днем ​​или не реже, чем каждые четыре часа.

(b) Процедура испытания аэрозоля раствора Bitrex на пригодность.

(1) Испытуемый не может есть, пить (кроме простой воды), курить или жевать жевательную резинку за 15 минут до испытания.

(2) При испытании на подгонку используется тот же корпус, что и описанный в 4.(а) выше.

(3) Испытуемый должен надевать кожух, надев респиратор, выбранный в соответствии с разделом I.A настоящего приложения. Респиратор должен быть правильно отрегулирован и оснащен фильтром (ами) твердых частиц любого типа.

(4) Второй небулайзер для ингаляционных препаратов DeVilbiss Model 40 или эквивалент используется для распыления раствора для проверки прилегания в корпус. Этот распылитель должен иметь четкую маркировку, чтобы отличать его от распылителя раствора для скринингового теста.

(5) Раствор для проверки подгонки готовят путем добавления 337.5 мг Битрекса на 200 мл 5% раствора соли (NaCl) в теплой воде.

(6) Как и раньше, испытуемый должен дышать через приоткрытый рот с вытянутым языком и должен сообщить, почувствовал ли он / она горький вкус Битрекса.

(7) Распылитель вставляется в отверстие в передней части корпуса, и начальная концентрация раствора для проверки подгонки распыляется в корпус, используя такое же количество нажатий (10, 20 или 30 сжатий) в зависимости от количества нажатий. сжатий, необходимых для вызова вкусовой реакции, как было отмечено во время скринингового теста.

(8) После образования аэрозоля испытуемый должен быть проинструктирован выполнить упражнения, указанные в разделе I.A.14 настоящего приложения.

(9) Каждые 30 секунд концентрация аэрозоля должна пополняться, используя половину количества сжатий, использованных изначально (например, 5, 10 или 15).

(10) Испытуемый должен указать проводнику испытаний, обнаружен ли в любой момент во время испытания на пригодность вкус Bitrex. Если испытуемый не сообщает о дегустации Bitrex, тест считается пройденным.

(11) Если вкус Bitrex обнаружен, то соответствие считается неудовлетворительным, и тест не проходит. Следует попробовать другой респиратор и повторить всю процедуру испытания (проверка вкусового порога и проверка соответствия).

5. Раздражающий дым (хлорид олова) Протокол

В этом качественном тесте на подгонку используется реакция человека на раздражающие химические вещества, выделяемые в «дыме», создаваемом вентиляционной дымовой трубкой с хлоридом олова, для обнаружения утечки в респиратор.

(a) Общие требования и меры предосторожности

(1) Испытуемый респиратор должен быть оборудован высокоэффективным воздушным фильтром для твердых частиц (HEPA) или фильтром (ами) серии P100.

(2) Для этого протокола должны использоваться только дымовые трубы хлорида олова.

(3) Испытательный кожух или колпак для испытуемого не должен использоваться.

(4) Дым может раздражать глаза, легкие и носовые ходы. Проводник испытаний должен принять меры для сведения к минимуму воздействия на испытуемого раздражающего дыма.Чувствительность варьируется, и некоторые люди могут в большей степени реагировать на раздражающий дым. Следует проявлять осторожность при выполнении проверок чувствительности, которые определяют, может ли испытуемый обнаруживать раздражающий дым, чтобы использовать только минимальное количество дыма, необходимое для получения реакции от испытуемого.

(5) Испытание на пригонку должно проводиться в зоне с соответствующей вентиляцией, чтобы предотвратить воздействие на человека, проводящего испытание пригонки, или накопление раздражающего дыма в общей атмосфере.

(b) Скрининговая проверка чувствительности

Испытуемый должен продемонстрировать свою способность обнаруживать слабую концентрацию раздражающего дыма.

(1) Оператор-испытатель должен сломать оба конца вентиляционной дымовой трубы, содержащей хлорид олова, и присоединить один конец дымовой трубы к комплекту воздушного насоса с низким расходом для подачи 200 миллилитров в минуту или к груши аспиратора. Оператор-испытатель должен прикрыть другой конец дымовой трубы коротким отрезком трубки, чтобы предотвратить потенциальную травму зазубренным концом дымовой трубы.

(2) Оператор теста должен проинформировать испытуемого о том, что дым может раздражать глаза, легкие и носовые ходы, и проинструктировать испытуемого держать глаза закрытыми во время проведения теста.

(3) Испытуемый должен иметь возможность почувствовать слабую концентрацию раздражающего дыма перед тем, как надеть респиратор, чтобы ознакомиться с его раздражающими свойствами и определить, может ли он / она обнаружить раздражающие свойства дыма. Оператор теста должен осторожно направить небольшое количество раздражающего дыма в направлении испытуемого, чтобы определить, может ли он его обнаружить.

(c) Процедура испытания на пригодность для раздражающего дыма

(1) Человек, проходящий проверку на физическую форму, должен надеть респиратор без посторонней помощи и выполнить необходимую проверку (и) герметичности.

(2) Испытуемый должен держать глаза закрытыми.

(3) Оператор испытания должен направить поток раздражающего дыма из дымовой трубы к области лицевого уплотнения испытуемого, используя насос с малым потоком или сжимаемую грушу. Оператор-испытатель должен начать на расстоянии не менее 12 дюймов от лицевой маски и направить поток дыма по всему периметру маски.Оператор должен постепенно сделать еще два прохода по периметру маски, приближаясь к респиратору в пределах шести дюймов.

(4) Если у испытуемого не было непроизвольной реакции и / или не было обнаружено раздражающего дыма, приступайте к тестовым упражнениям.

(5) Упражнения, указанные в разделе I.A. 14. настоящего приложения должны выполняться испытуемым, когда на уплотнение респиратора постоянно воздействует дым, направленный по периметру респиратора на расстоянии шести дюймов.

(6) Если проверяемый человек сообщает об обнаружении раздражающего дыма в любое время, испытание считается неудачным. Лицо, подвергающееся повторному тестированию, должно повторить всю процедуру проверки чувствительности и подгонки.

(7) Каждому испытуемому, прошедшему испытание на наличие раздражающего дыма без признаков реакции (непроизвольный кашель, раздражение), должен быть проведен второй скрининг на чувствительность с дымом из той же дымовой трубы, которая использовалась во время испытания на подгонку, после того, как респиратор нагрелся. был удален, чтобы определить, продолжает ли он / она реагировать на дым.Неспособность вызвать ответ аннулирует тест на пригодность.

(8) Если во время этой второй проверки чувствительности получен ответ, значит, тест на соответствие пройден.

C. Протоколы количественного теста соответствия (QNFT)

Было продемонстрировано, что следующие процедуры количественного тестирования приемлемости являются приемлемыми: Количественное тестирование соответствия с использованием безопасного тестового аэрозоля (такого как кукурузное масло, полиэтиленгликоль 400 [PEG 400], ди-2-этилгексилсебацинат [DEHS] или хлорид натрия), образующийся в испытательной камере, и с использованием приборов для количественной оценки подгонки респиратора; Количественное тестирование подгонки с использованием атмосферного аэрозоля в качестве тестирующего агента и соответствующих приборов (счетчик ядер конденсации) для количественной оценки подгонки респиратора; Количественное испытание на подгонку с использованием контролируемого отрицательного давления и соответствующих приборов для измерения объемной скорости утечки лицевой маски для количественной оценки посадки респиратора.

1. Общие

(a) Работодатель должен гарантировать, что лица, управляющие QNFT, могут калибровать оборудование и выполнять тесты должным образом, распознавать недействительные тесты, правильно рассчитывать коэффициенты соответствия и гарантировать, что испытательное оборудование находится в надлежащем рабочем состоянии.

(b) Работодатель должен гарантировать, что оборудование QNFT содержится в чистоте, поддерживается и калибруется в соответствии с инструкциями производителя, чтобы работать с параметрами, для которых оно было разработано.

2.Протокол количественного тестирования сгенерированного аэрозоля

(а) Аппарат.

(1) Приборы. Для количественной проверки пригодности следует использовать системы генерации, разбавления и измерения аэрозолей с использованием твердых частиц (кукурузное масло, полиэтиленгликоль 400 [PEG 400], ди-2-этилгексилсебацинат [DEHS] или хлорид натрия) в качестве тестовых аэрозолей.

(2) Тестовая камера. Испытательная камера должна быть достаточно большой, чтобы все испытуемые могли свободно выполнять все необходимые упражнения, не нарушая концентрацию испытуемого вещества или измерительное оборудование.Испытательная камера должна быть оборудована и сконструирована таким образом, чтобы испытательный агент был эффективно изолирован от окружающего воздуха, но при этом его концентрация была однородной по всей камере.

(3) При испытании воздухоочистительных респираторов обычный фильтр или патронный элемент следует заменить на высокоэффективный воздушный фильтр (HEPA) или фильтр серии P100, поставляемый тем же производителем.

(4) Инструмент для отбора проб должен быть выбран таким образом, чтобы можно было сделать компьютерную запись или запись на ленточной диаграмме теста, показывающего подъем и падение концентрации тестируемого агента при каждом вдохе и выдохе с коэффициентами соответствия не менее 2000.Могут использоваться интеграторы или компьютеры, которые учитывают количество утечек тестируемого агента в респиратор для каждого упражнения при условии записи показаний.

(5) Комбинация заменяющих воздухоочистительных элементов, тестового агента и концентрации тестируемого агента должна быть такой, чтобы испытуемый не подвергался воздействию сверх установленного предела воздействия для тестируемого агента в любое время во время процесса тестирования на основании продолжительность воздействия и предельная продолжительность воздействия.

(6) Отверстие для отбора проб на респираторе для испытуемых образцов должно быть размещено и сконструировано таким образом, чтобы не было утечки вокруг отверстия (например, там, где респиратор проверяется), в линию отбора проб всегда допускался свободный поток воздуха, и респиратор не мешает прилегать к нему или работать с ним. Устройство для отбора проб в маске (зонд) должно быть спроектировано и использоваться таким образом, чтобы проба воздуха отбиралась из зоны дыхания испытуемого, на полпути между носом и ртом, а зонд заходил в полость лицевой маски не менее чем на 1/4 дюйм.

(7) Испытательная установка должна позволять лицу, проводящему испытание, наблюдать за испытуемым внутри камеры во время испытания.

(8) Оборудование, создающее испытательную атмосферу, должно поддерживать постоянную концентрацию испытательного агента с отклонением в пределах 10 процентов в течение всего испытания.

(9) Временной лаг (интервал между событием и записью события на ленточной диаграмме, компьютере или интеграторе) должен быть минимальным. Между возникновением события и его записью должна быть четкая связь.

(10) Трубки линии отбора проб для атмосферы испытательной камеры и отверстия для отбора проб респиратора должны быть одинакового диаметра и из одного материала. Длина двух линий должна быть одинаковой.

(11) Перед выпуском выхлопной поток из испытательной камеры должен проходить через соответствующий фильтр (т. Е. Высокоэффективный фильтр твердых частиц).

(12) При использовании аэрозоля хлорида натрия относительная влажность внутри испытательной камеры не должна превышать 50 процентов.

(13) Ограничения обнаружения прибора должны быть приняты во внимание при определении фактора соответствия.

(14) Испытательные респираторы следует содержать в надлежащем рабочем состоянии и регулярно проверять на наличие дефектов, таких как трещины или отсутствие клапанов и прокладок.

(b) Процедурные требования.

(1) При выполнении первоначальной проверки пломбы пользователем с использованием проверки положительного или отрицательного давления, пробоотборная линия должна быть закрыта обжимом, чтобы избежать утечки давления воздуха во время любой из этих проверок давления.

(2) Использование сокращенного скринингового теста QLFT необязательно. Такой тест можно использовать для быстрого выявления плохо подогнанных респираторов, прошедших испытание на положительное и / или отрицательное давление, и для сокращения времени QNFT. Использование инструмента QNFT с ЧПУ в режиме подсчета – еще один дополнительный метод для получения быстрой оценки соответствия и исключения плохо подогнанных респираторов перед тем, как приступить к выполнению полного QNFT.

(3) Достаточно стабильная концентрация тестирующего агента должна быть измерена в тестовой камере перед тестированием.Для образцов с навесом или занавеской для душа определение стабильности тестируемого агента может быть выполнено после того, как испытуемый войдет в тестовую среду.

(4) Сразу после того, как субъект входит в испытательную камеру, необходимо измерить концентрацию испытуемого вещества внутри респиратора, чтобы гарантировать, что пиковое проникновение не превышает 5 процентов для полумаски или 1 процента для полнолицевого респиратора.

(5) Стабильная концентрация тестируемого агента должна быть получена до фактического начала тестирования.

(6) Удерживающие ремни респиратора не должны чрезмерно затягиваться при испытании. Ремни должны регулироваться пользователем без посторонней помощи, чтобы обеспечить достаточно удобную посадку, типичную для нормального использования. Респиратор нельзя регулировать после начала упражнений по проверке физической формы.

(7) Испытание должно быть прекращено, если любое единичное пиковое проникновение превышает 5 процентов для полумаски и 1 процент для полнолицевых респираторов. Испытуемый должен быть переоборудован и повторно протестирован.

(8) Расчет коэффициентов соответствия.

(i) Фактор подгонки должен определяться для количественного испытания подгонки путем взятия отношения средней концентрации в камере к концентрации, измеренной внутри респиратора для каждого испытательного упражнения, за исключением упражнения с гримасой.

(ii) Средняя концентрация в испытательной камере должна быть рассчитана как среднее арифметическое концентрации, измеренной до и после каждого испытания (т. Е. 7 упражнений), или среднее арифметическое концентрации, измеренное до и после каждого упражнения, или истинное среднее значение, измеренное непрерывно. во время взятия пробы респиратора.

(iii) Концентрация возбуждающего агента внутри респиратора должна определяться одним из следующих методов:

(A) Метод среднего пикового проникновения означает метод определения проникновения тестируемого агента в респиратор с использованием самописца, интегратора или компьютера. Проникновение агента определяется средней высотой пиков на графике или компьютерной интеграцией для каждого упражнения, кроме упражнения с гримасой. Интеграторы или компьютеры, которые рассчитывают фактическое проникновение тестового агента в респиратор для каждого упражнения, также будут считаться соответствующими требованиям метода среднего пикового проникновения.

(B) Метод максимального пикового проникновения означает метод определения проникновения тестируемого агента в респиратор, что определяется записями теста на ленточной диаграмме. Наивысшее пиковое проникновение для данного упражнения считается репрезентативным для среднего проникновения в респиратор для этого упражнения.

(C) Интеграция путем вычисления площади под индивидуальным пиком для каждого упражнения, кроме упражнения с гримасой. Это включает компьютеризированную интеграцию.

(D) Расчет общего коэффициента соответствия с использованием индивидуальных факторов соответствия упражнениям включает в себя сначала преобразование коэффициентов соответствия упражнениям в значения проникновения, определение среднего, а затем преобразование этого результата обратно в коэффициент соответствия.Эта процедура описывается следующим уравнением:

Посмотреть или скачать PDF

Где ff1, ff2, ff3 и т. Д. – коэффициенты соответствия для упражнений 1, 2, 3 и т. Д.

(9) Испытуемому не разрешается носить полумаску или респиратор с четвертью лица, если не будет достигнут минимальный коэффициент посадки 100, или полнолицевой респиратор, если минимальный фактор подгонки не равен 500.

(10) Фильтры, используемые для количественной проверки пригодности, должны заменяться всякий раз, когда возникает повышенное сопротивление дыханию или когда испытательный агент изменяет целостность фильтрующего материала.

3. Протокол количественного тестирования счетчика ядер конденсации аэрозолей (ЧПУ).

Счетчик ядер конденсации атмосферного аэрозоля (CNC). Протокол количественной проверки соответствия (PortaCount®) позволяет проводить количественные проверки респираторов с помощью зонда. Респиратор с зондом используется только для количественных тестов. В респираторе с зондом имеется специальное устройство для отбора проб, установленное на респираторе, которое позволяет зондом отбирать пробу воздуха изнутри маски. Для каждой марки, стиля, модели и размера, используемых работодателем, требуется респиратор с датчиком, который можно получить у производителя или дистрибьютора респиратора.TSI Incorporated, основной производитель инструментов с ЧПУ, также предлагает приспособления для датчиков (адаптеры для отбора проб масок TSI), которые позволяют проводить тестирование прилегания в собственном респираторе сотрудника. Для полумаски респиратора (эластомерной или фильтрующей лицевой маски) необходим минимальный коэффициент соответствия не менее 100, а для полнолицевого эластомерного респиратора требуется минимальный коэффициент соответствия не менее 500. Перед проведением отборочного теста испытуемому должна быть объяснена вся процедура скрининга и тестирования.

(a) Требования к испытаниям PortaCount®. (1) Проверьте респиратор, чтобы убедиться, что пробоотборный зонд и линия правильно прикреплены к лицевой маске и что респиратор оснащен фильтром для твердых частиц, способным предотвратить значительное проникновение частиц окружающей среды, используемых для испытания на подгонку (например, NIOSH 42 CFR 84 серия 100, серия 99 или серия 95 сажевый фильтр) в соответствии с инструкциями производителя.

(2) Попросите испытуемого надеть респиратор за пять минут до начала проверки.Это удаляет окружающие частицы, захваченные внутри респиратора, и позволяет пользователю убедиться, что респиратор удобен. Этот человек должен быть обучен правильному ношению респиратора.

(3) Проверьте следующие условия на соответствие респиратора: подбородок правильно расположен; Адекватное натяжение ремня, не затягивание чрезмерно; Подходит поперек переносицы; Респиратор подходящего размера для охвата расстояния от носа до подбородка; Склонность респиратора к скольжению; Самонаблюдение в зеркало для оценки посадки и положения респиратора.

(4) Попросите человека, носящего респиратор, проверить герметичность. Если обнаружена утечка, определите причину. Если утечка происходит из-за плохо подогнанной лицевой маски, попробуйте респиратор другой модели той же модели или другой модели респиратора.

(5) Следуйте инструкциям производителя по эксплуатации PortaCount® и продолжите тест.

(6) Испытуемый должен быть проинструктирован о выполнении упражнений, указанных в разделе I.A.14 настоящего приложения.

(7) После выполнения тестовых упражнений тестируемый должен быть опрошен проводником тестирования относительно удобства использования респиратора по завершении протокола.Если это стало неприемлемым, следует попробовать другую модель респиратора.

(b) Прибор для испытаний PortaCount®.

(1) PortaCount® автоматически остановится и рассчитает общий коэффициент соответствия для всего комплекса упражнений. Общий коэффициент соответствия – вот что имеет значение. Сообщение Pass или Fail укажет, был ли тест успешным. Если тест прошел успешно, тест на пригодность окончен.

(2) Поскольку критерий «прошел или не прошел» PortaCount® программируется пользователем, оператор тестирования должен убедиться, что критерий «прошел или не прошел» соответствует требованиям к минимальным характеристикам респиратора, изложенным в данном Приложении.

(3) Запись теста должна храниться в файле, если тест на соответствие прошел успешно. Запись должна содержать имя испытуемого; общий коэффициент соответствия; марка, модель, стиль и размер используемого респиратора; и дата проверки.

4. Модифицированный протокол количественного испытания счетчика ядер конденсации аэрозоля в окружающей среде (ЧПУ) для полнолицевых и полумасковых эластомерных респираторов.

(a) При применении этого протокола к испытуемым работодатели должны соблюдать требования, указанные в Части I.C.3 этого приложения (протокол количественного тестирования счетчика ядер аэрозольной конденсации (CNC)), за исключением того, что они должны использовать тестовые упражнения, описанные ниже в параграфе (b) этого протокола, вместо тестовых упражнений, указанных в разделе IC3 (a ) (6) настоящего приложения.

(b) Работодатели должны гарантировать, что каждый испытуемый, проходящий тестирование по этому протоколу, следует процедурам упражнений и продолжительности, включая порядок проведения, описанные в Таблице A-1 этого приложения.

Таблица A-1 – Модифицированный протокол количественного испытания при помощи ЧПУ с ЧПУ для полнолицевых и полумасковых эластомерных респираторов
Упражнения 1 Упражнение Порядок измерения
Изгибание ……….. Испытуемый должен согнуться в пояснице, как будто собирается коснуться пальцами ног в течение 50 секунд и сделать 2 вдоха снизу 2 . 20-секундный образец окружающей среды, за которым следует 30-секундный образец маски.
Бег на месте ……. Испытуемый должен комфортно бегать трусцой на месте в течение 30 секунд ……………………… Пример 30-секундной маски.
Головка из стороны в сторону …. Испытуемый должен стоять на месте, медленно поворачивая голову из стороны в сторону в течение 30 секунд и вдыхать по 2 раза на каждом конце 2 . Пример 30-секундной маски.
Головка вверх-вниз Испытуемый должен стоять на месте, медленно двигать головой вверх и вниз в течение 39 секунд и вдыхать по 2 раза на каждом конце 2 . 30-секундный образец маски, за которым следует 9-секундный образец окружающей среды.

1 Упражнения перечислены в порядке их выполнения.
2 Подопытные могут делать дополнительные вдохи в другое время во время этого упражнения.

5. Модифицированный протокол количественного тестирования счетчика ядер конденсации аэрозоля (ЧПУ) для фильтрации лицевых респираторов.

(a) При применении этого протокола к испытуемым работодатели должны соблюдать требования, указанные в Части I.C.3 этого приложения (протокол количественного тестирования счетчика ядер аэрозольной конденсации (CNC)), за исключением того, что они должны использовать тестовые упражнения, описанные ниже в параграфе (b) этого протокола, вместо тестовых упражнений, указанных в разделе IC3 (a ) (6) настоящего приложения.

(b) Работодатели должны гарантировать, что каждый испытуемый, проходящий тестирование по этому протоколу, следует процедурам упражнений и продолжительности, включая порядок проведения, описанные в Таблице A – 2 этого приложения.

ТАБЛИЦА A – 2 – МОДИФИЦИРОВАННЫЙ ПРОТОКОЛ ИСПЫТАНИЯ КОЛИЧЕСТВЕННОЙ ПОДГОТОВКИ АЭРОЗИРУЮЩЕЙ СРЕДЫ ЧПУ ДЛЯ ФИЛЬТРУЮЩИХ РЕСПИРАТОРОВ ЛИЦА
Упражнения 1 Упражнение
Процедура
Измерение
Процедура
Наклонение……….. Испытуемый должен согнуться в пояснице, как будто собирается коснуться пальцами ног в течение 50 секунд и сделать 2 вдоха снизу 2 . 20-секундный образец окружающей среды, за которым следует 30-секундный образец маски.
Разговор …………………. Испытуемый должен говорить вслух медленно и достаточно громко, чтобы испытательный проводник его четко слышал в течение 30 секунд. Он / она либо прочитает заранее подготовленный текст, например «Отрывок радуги», либо обратный отсчет от 100, либо прочитает заученное стихотворение или песню. Пример 30-секундной маски.
Головка из стороны в сторону …. Испытуемый должен стоять на месте, медленно поворачивая голову из стороны в сторону в течение 30 секунд и вдыхать по 2 раза на каждом конце 2 . Пример 30-секундной маски.
Головка вверх-вниз Испытуемый должен стоять на месте, медленно двигать головой вверх и вниз в течение 39 секунд и вдыхать по 2 раза на каждом конце 2 . 30-секундный образец маски, за которым следует 9-секундный образец окружающей среды.

1 Упражнения перечислены в порядке их выполнения.
2 Подопытные могут делать дополнительные вдохи в другое время во время этого упражнения.

6. Протокол количественного тестирования при контролируемом отрицательном давлении (CNP).

Протокол CNP представляет собой альтернативу методам испытаний на аэрозольную подгонку. Технология испытания на подгонку CNP основана на выпуске воздуха из временно закрытой лицевой маски респиратора для создания и последующего поддержания постоянного отрицательного давления внутри лицевой маски.Скорость выпуска воздуха регулируется таким образом, чтобы во время испытания на подгонку в респираторе поддерживалось постоянное отрицательное давление. Уровень давления выбирается для воспроизведения среднего давления на вдохе, которое вызывает утечку в респиратор при нормальных условиях использования. При постоянном давлении поток воздуха из респиратора равен потоку воздуха в респиратор. Следовательно, измерение потока выхлопных газов, которое требуется для поддержания постоянного давления во временно герметичном респираторе, позволяет напрямую измерить поток воздуха, утечки в респиратор.Метод проверки подгонки CNP измеряет скорость утечки через лицевую маску как метод определения пригодности лицевой маски для респираторов отрицательного давления. Производитель приборов CNP Occupational Health Dynamics из Бирмингема, штат Алабама, также предоставляет приспособления (коллекторы для отбора проб), которые заменяют картриджи фильтра, чтобы можно было провести проверку прилегания в собственном респираторе сотрудника. Для проведения теста испытуемый закрывает рот и задерживает дыхание, после чего воздушный насос удаляет воздух из лицевой маски респиратора с предварительно выбранным постоянным давлением.Подгонка лицевой маски выражается в скорости утечки через лицевую часть, выраженной в миллилитрах в минуту. Качество и достоверность испытаний на подгонку CNP определяется степенью, в которой давление в маске отслеживает испытательное давление в течение времени измерения системы, составляющего приблизительно пять секунд. Мгновенная обратная связь в виде отслеживания давления в маске в режиме реального времени используется для определения достоверности и качества теста. Минимальный коэффициент соответствия 100 необходим для полумаски респиратора, а минимальный коэффициент посадки не менее 500 требуется для полнолицевого респиратора.Перед проведением отборочного теста испытуемому должна быть объяснена вся процедура скрининга и тестирования.

(a) Требования к испытаниям CNP.

(1) Прибор должен иметь нерегулируемое испытательное давление 15,0 мм водяного столба.

(2) Параметры системы CNP, выбранные по умолчанию для испытательного давления, должны быть установлены на -15 мм водяного столба (-0,58 дюйма водяного столба), а смоделированная скорость вдоха на вдохе должна составлять 53,8 литра в минуту для проведения испытаний на подгонку.

Примечание. Системы CNP имеют встроенную возможность проводить тестирование на пригодность, которое зависит от уникальной скорости работы, маски и гендерных ситуаций, которые могут применяться на конкретном рабочем месте.Использование системных значений по умолчанию, которые были выбраны для представления износа респиратора со средним сопротивлением патрону при низкой или средней скорости работы, позволит провести сравнение соответствия респиратора между тестами.)

(3) Лицо, проводящее испытание на соответствие CNP, должно быть тщательно обучено его выполнению.

(4) Фильтр или картридж респиратора необходимо заменить на коллектор для проверки CNP. Ингаляционный клапан после коллектора необходимо либо временно снять, либо подпереть.

(5) Работодатель должен научить испытуемого задерживать дыхание не менее чем на 10 секунд.

(6) Испытуемый должен надеть тестовый респиратор без какой-либо помощи администратора теста, который проводит тест соответствия CNP. Нельзя регулировать респиратор после начала упражнений по проверке физической формы. Любая корректировка аннулирует тест, и испытуемый должен повторить тест на пригодность.

(7) Протокол QNFT должен соблюдаться в соответствии с разделом I. C. 1. настоящего приложения, за исключением упражнений по тестированию CNP.

(b) Контрольные упражнения CNP.

(1) Дыхание нормальное. В нормальном положении стоя, не разговаривая, испытуемый должен нормально дышать в течение 1 минуты. После выполнения обычного дыхательного упражнения испытуемому нужно держать голову прямо и задерживать дыхание на 10 секунд во время тестового измерения.

(2) Глубокое дыхание. В нормальном положении стоя испытуемый должен дышать медленно и глубоко в течение 1 минуты, стараясь не вызвать гипервентиляцию. После выполнения упражнения на глубокое дыхание испытуемый должен держать голову прямо перед собой и задерживать дыхание на 10 секунд во время тестового измерения.

(3) Поворачивая голову из стороны в сторону. Стоя на месте, испытуемый должен медленно поворачивать голову из стороны в сторону между крайними положениями с каждой стороны в течение 1 минуты. Голову следует удерживать на мгновение с каждой стороны, чтобы испытуемый мог вдохнуть с каждой стороны. После выполнения упражнения с поворотом головы из стороны в сторону испытуемому необходимо удерживать голову полностью влево и задерживать дыхание на 10 секунд во время тестового измерения. Затем испытуемому нужно удерживать голову вправо и задерживать дыхание на 10 секунд во время тестового измерения.

(4) Движение головы вверх и вниз. Стоя на месте, испытуемый должен медленно двигать головой вверх и вниз в течение 1 минуты. Испытуемый должен быть проинструктирован делать вдох в верхнем положении (т. Е. Глядя в потолок). После упражнения с движением головы вверх и вниз испытуемый должен держать голову полностью вверх и задерживать дыхание на 10 секунд во время тестового измерения. Затем испытуемый должен полностью опустить голову и задержать дыхание на 10 секунд во время тестового измерения.

(5) Разговор. Испытуемый должен говорить вслух медленно и достаточно громко, чтобы испытательный проводник его четко слышал. Испытуемый может читать заранее подготовленный текст, например, «Отрывок радуги», считать в обратном порядке от 100 или читать заученное стихотворение или песню в течение 1 минуты. После разговорного упражнения испытуемый должен держать голову прямо перед собой и задерживать дыхание на 10 секунд во время тестового измерения.

(6) Гримаса. Испытуемый должен гримасничать, улыбаясь или хмурясь в течение 15 секунд.

(7) Наклонение. Испытуемый должен согнуться в талии, как если бы он касался пальцев ног в течение 1 минуты. Это упражнение заменяется бегом на месте в таких испытательных средах, как блоки QNFT с кожухом, которые запрещают сгибание в пояснице. После выполнения упражнения с наклоном, испытуемый должен держать голову прямо перед собой и задерживать дыхание на 10 секунд во время тестового измерения.

(8) Нормальное дыхание. Испытуемый должен снять респиратор и снова надеть респиратор в течение одной минуты.Затем в нормальном положении стоя, не разговаривая, испытуемый должен нормально дышать в течение 1 минуты. После выполнения обычного дыхательного упражнения испытуемый должен держать голову прямо перед собой и задерживать дыхание на 10 секунд во время тестового измерения. После выполнения тестовых упражнений тестируемый должен быть опрошен проводником тестирования относительно комфорта респиратора по завершении протокола. Если это стало неприемлемым, следует попробовать другую модель респиратора.

(c) Инструмент для испытаний CNP.

(1) Испытательный прибор должен иметь эффективное звуковое предупреждающее устройство или визуальное предупреждающее устройство в виде изображения на экране, которое указывает, когда испытуемый не может задержать дыхание во время теста. Тест должен быть прекращен и возобновлен с самого начала, если испытуемый не может задержать дыхание во время теста. Затем испытуемый может быть переоборудован и повторно протестирован.

(2) Запись об испытании должна храниться в файле, если испытание на соответствие прошло успешно.Запись должна содержать имя испытуемого; общий коэффициент соответствия; марка, модель, стиль и размер используемого респиратора; и дата проверки.

7. Протокол количественной проверки соответствия REDON контролируемому отрицательному давлению (CNP).

(a) При применении этого протокола для испытуемых работодатели должны соблюдать требования, указанные в параграфах (a) и (c) части IC6 этого приложения (“ Протокол количественного тестирования соответствия с контролируемым отрицательным давлением (CNP) ”). ‘), а также использовать тестовые упражнения, описанные ниже в параграфе (b) настоящего протокола, вместо тестовых упражнений, указанных в параграфе (b) части I.C.6 этого приложения.

(b) Работодатели должны гарантировать, что каждый испытуемый, проходящий тестирование по этому протоколу, следует процедурам упражнений и измерений, включая порядок проведения, описанный в Таблице A-3 этого приложения.

Таблица A-3 – Протокол количественного тестирования соответствия CNP REDON

Упражнения 1 Упражнение Порядок измерения
Лицом вперед Встаньте и дышите нормально, не разговаривая, 30 секунд Лицом вперед, задерживая дыхание на 10 секунд.
Гибка более Согнитесь в талии, как будто собираетесь коснуться пальцев ног, в течение 30 секунд Лицо параллельно полу, задерживая дыхание на 10 секунд
Покачивание головой В течение примерно трех секунд несколько раз энергично покачивайте головой вперед и назад, крича Лицом вперед, задерживая дыхание на 10 секунд
РЕДОН 1 Снимите респираторную маску, ослабьте все ремни лицевой маски и снова наденьте респираторную маску. Лицом вперед, задерживая дыхание на 10 секунд.
РЕДОН 2 Снимите респираторную маску, ослабьте все ремни лицевой маски и снова наденьте респираторную маску. Лицом вперед, задерживая дыхание на 10 секунд.

1 Упражнения перечислены в порядке их выполнения.

(c) После выполнения тестовых упражнений администратор тестирования должен опросить каждого испытуемого относительно удобства использования респиратора. Когда испытуемый заявляет, что использование респиратора неприемлемо, работодатель должен убедиться, что администратор тестирования повторяет протокол, используя другую модель респиратора.

(d) Работодатели должны определить общий коэффициент соответствия для каждого испытуемого, вычислив среднее гармоническое значение упражнений проверки соответствия следующим образом:

Посмотреть или скачать PDF

Где:

N = количество упражнений;

FF1 = Фактор соответствия для первого упражнения;

FF2 = коэффициент соответствия для второго упражнения; и

FFN = Фактор соответствия для n-го упражнения.

Часть II. Новые протоколы испытаний на пригодность

А.Любой человек может подать в OSHA заявку на утверждение нового протокола проверки физической формы. Если приложение соответствует следующим критериям, OSHA инициирует процедуру разработки правил в соответствии с разделом 6 (b) (7) Закона об охране труда, чтобы определить, включать ли новый протокол в список утвержденных протоколов в этом приложении A.

B. Заявка должна включать подробное описание предлагаемого нового протокола проверки соответствия. Это приложение должно поддерживаться либо:

1. Отчет об испытаниях, подготовленный независимой государственной исследовательской лабораторией (e.g., Ливерморская национальная лаборатория Лоуренса, Лос-Аламосская национальная лаборатория, Национальный институт стандартов и технологий), заявив, что лаборатория проверила протокол и сочла его точным и надежным; или

2. Статья, опубликованная в рецензируемом журнале по промышленной гигиене, описывающая протокол и объясняющая, как данные испытаний поддерживают точность и надежность протокола.

C. Если OSHA решит, что необходима дополнительная информация до того, как Агентство начнет нормотворческую процедуру в соответствии с данным разделом, OSHA уведомит об этом заявителя и предоставит заявителю возможность предоставить дополнительную информацию.Начало процедуры нормотворчества будет отложено до тех пор, пока OSHA не получит и не оценит дополнительную информацию.

Раствор хлорида натрия 0,9% – NPS MedicineWise

1 Название лекарства

Натрия хлорид.

6.7 Физико-химические свойства

Химическая структура.
Молекулярная формула: NaCl.
Молекулярный вес: 58,44.
Хлорид натрия представляет собой белый кристаллический порошок или бесцветные кристаллы, легко растворимые в воде и практически не растворимые в этаноле.
Номер CAS.
7647-14-5.

2 Качественный и количественный состав

Стерильный изотонический раствор натрия хлорида 9 г / л в воде для инъекций, не содержащий консервантов (физиологический раствор).
Полный список вспомогательных веществ см. В разделе 6.1 «Список вспомогательных веществ».

3 Лекарственная форма

Раствор для инъекций.
Прозрачная бесцветная жидкость.

5 Фармакологические свойства

5.1 Фармакодинамические свойства

Механизм действия.

Натрий является основным катионом внеклеточной жидкости и действует, главным образом, в контроле распределения воды, баланса жидкости и электролитов и осмотического давления жидкостей организма. Хлорид, главный внеклеточный анион, внимательно следит за физиологическим положением катиона натрия в поддержании кислотно-щелочного баланса, изотоничности и электродинамических характеристик клеток.

Клинические испытания.

Нет данных.

5.2 Фармакокинетические свойства

Поскольку внутривенные препараты хлорида натрия вводятся непосредственно в кровоток, биодоступность компонентов составляет 100%.

Экскреция.

Избыточный натрий выводится преимущественно почками, небольшое количество выводится с фекалиями и потом.

5.3 Доклинические данные по безопасности

Генотоксичность.

Активные ингредиенты натрий и хлорид не мутагенны. Они являются основными клеточными компонентами.

Канцерогенность.

Активные ингредиенты натрий и хлорид не являются канцерогенными. Они являются основными клеточными компонентами.

4 Клинические особенности

4.1 Терапевтические показания

Физиологический раствор может использоваться как средство для многих парентеральных препаратов и как пополнитель электролитов для поддержания или восполнения дефицита внеклеточной жидкости.
Его также можно использовать как стерильную среду для орошения.

4.3 Противопоказания

Натрия хлорид 0,9% противопоказан пациентам с застойной сердечной недостаточностью, тяжелой почечной недостаточностью, состояниями задержки и отека натрия, циррозом печени и ирригацией во время электрохирургических процедур.

4.4 Особые предупреждения и меры предосторожности при использовании

Не используйте, если раствор не является прозрачным. Все содержимое пакета следует использовать незамедлительно.
При использовании в качестве средства для внутривенной доставки лекарственного средства документ с информацией о продукте для таких лекарств должен быть проверен перед использованием, чтобы гарантировать совместимость с раствором хлорида натрия.Следует внимательно прочитать инструкции по восстановлению.
Чрезмерное введение хлорида натрия вызывает гипернатриемию, приводящую к обезвоживанию внутренних органов, гипокалиемии и ацидозу. Может потребоваться мониторинг жидкости, электролитов и кислотно-щелочного баланса. Могут развиться застойная сердечная недостаточность и отек легких, особенно у пациентов с сердечно-сосудистыми заболеваниями или у тех, кто принимает кортикостероиды, кортикотропин или другие препараты, которые могут вызывать задержку натрия.Хлорид натрия следует назначать с осторожностью пациентам с застойной сердечной недостаточностью, артериальной гипертензией, периферическим или отеком легких, гипопротеинемией, нарушением функции почек, обструкцией мочевыводящих путей, преэклампсией, а также пациентам очень молодого или пожилого возраста. Внутривенное вливание во время или сразу после операции может привести к задержке натрия. Учитывая возможность системного всасывания ирригационных растворов, применяются те же меры предосторожности.

Для пожилых людей.

Для применения у пожилых людей доза должна основываться на индивидуальной оценке пациента, включая вес, уровень жидкости и электролитов, а также функцию почек и сердца.

Использование в педиатрии.

При использовании в педиатрии дозу следует рассчитывать для каждого пациента на основе клинического состояния, включая массу тела и лабораторные данные.

Влияние на лабораторные испытания.

Нет данных.

4.5 Взаимодействие с другими лекарствами и другие формы взаимодействия

Добавки могут быть несовместимы с хлоридом натрия.
Одновременный прием препаратов, вызывающих задержку натрия, может усилить любые системные эффекты.

4.6 Фертильность, беременность и лактация

Влияние на фертильность.

Нет данных.
Безопасность при беременности не установлена. Использование рекомендуется только при наличии четких указаний.
Безопасность в период лактации еще не установлена. Использование этого продукта во время грудного вскармливания рекомендуется только тогда, когда потенциальная польза превышает потенциальный риск для новорожденного.

4.8 Побочные эффекты (нежелательные эффекты)

Чрезмерное количество хлорида натрия может вызвать гипернатриемию, гипокалиемию и ацидоз. Правильное использование физиологического раствора в качестве средства для парентеральных препаратов или в качестве заместительной электролитной терапии вряд ли приведет к побочным эффектам.
Гипернатриемия редко возникает при приеме терапевтических доз хлорида натрия, но может возникнуть при чрезмерном приеме. Серьезным осложнением этого является обезвоживание мозга, вызывающее сонливость и спутанность сознания, которые могут прогрессировать до судорог, комы и, в конечном итоге, дыхательной недостаточности и смерти. Также может возникнуть легочная эмболия или пневмония. Другие симптомы включают жажду, снижение слюноотделения и слезотечение, лихорадку, тахикардию, гипертонию, головную боль, головокружение, беспокойство, слабость и раздражительность.
Введение избытка 0,9% раствора натрия хлорида может вызвать перегрузку жидкостью или нарушение электролитного баланса. Внутривенное введение растворов может вызвать местные реакции, включая боль, раздражение вен и тромбофлебит. Экстравазация раствора может вызвать повреждение тканей.
Если во время введения наблюдаются какие-либо побочные эффекты, прекратите инфузию, осмотрите пациента и назначьте соответствующее поддерживающее лечение.
Смещенные катетеры или дренажные трубки могут привести к ирригации или инфильтрации непреднамеренных структур или полостей.Чрезмерный объем или давление во время орошения закрытых полостей может привести к растяжению или повреждению тканей. Случайное заражение в результате неосторожного обращения может передать инфекцию. Побочных эффектов, возникающих в результате орошения полостей тела, тканей или постоянных катетеров и трубок, обычно можно избежать при соблюдении соответствующих процедур.

Сообщение о предполагаемых побочных эффектах.

Сообщать о подозреваемых побочных реакциях после регистрации лекарственного средства очень важно.Это позволяет непрерывно контролировать баланс пользы и риска лекарственного средства. Медицинских работников просят сообщать о любых предполагаемых побочных реакциях на сайте www.tga.gov.au/reporting-problems.

4.2 Доза и способ применения

Дозировка хлорида натрия в качестве носителя для парентеральных препаратов и пополнения электролитов должна быть рассчитана после рассмотрения клинических и лабораторных данных.
Для использования у одного пациента только один раз. Не содержит противомикробных препаратов.Любую неиспользованную часть следует выбросить. Следует соблюдать осторожность при внутривенном введении, чтобы избежать реакций в месте инъекции и инфекций.

4.7 Влияние на способность управлять автомобилем и использовать машины

Влияние этого лекарства на способность человека водить и использовать механизмы не оценивалось в рамках его регистрации.

4.9 Передозировка

Инфузия избыточной внутривенной жидкости может вызвать гиперволемию и электролитный дисбаланс. Избыток хлорида натрия в организме вызывает общие желудочно-кишечные эффекты в виде тошноты, рвоты, диареи и судорог.Уменьшаются слюноотделение и слезотечение, усиливаются жажда и потоотделение. Возможны гипотония, тахикардия, почечная недостаточность, периферический и отек легких и остановка дыхания. Симптомы со стороны ЦНС включают головную боль, головокружение, беспокойство, раздражительность, слабость, мышечные подергивания и ригидность, судороги, кому и смерть. Если во время введения наблюдаются какие-либо побочные эффекты, прекратите инфузию, осмотрите пациента и назначьте соответствующее поддерживающее лечение.

Лечение.

Нормальную концентрацию натрия в плазме следует осторожно восстанавливать со скоростью не более 10-15 ммоль / день с помощью внутривенного введения. гипотонический физиологический раствор. Диализ может потребоваться, если имеется значительная почечная недостаточность, пациент умирает или уровень натрия в плазме превышает 200 ммоль / л. Судороги могут потребовать диазепама или другого соответствующего лечения.
Для получения информации о лечении передозировки обращайтесь в Информационный центр по ядам по телефону 131126 (Австралия) или 0800 764 766 (Новая Зеландия).

7 График приема лекарств (Стандарт по ядам)

Внеплановый.

6 Фармацевтическая информация

6.1 Список вспомогательных веществ

Вода для инъекций, а также соляная кислота и хлорид натрия для регулирования pH.

6.2 Несовместимость

Добавки могут быть несовместимы с хлоридом натрия.

6.3 Срок годности

В Австралии информацию о сроке годности можно найти в общедоступном резюме Австралийского реестра терапевтических товаров (ARTG).Срок годности указан на упаковке.

6.4 Особые меры предосторожности при хранении

Хранить при температуре ниже 25 ° C.

6.5 Характер и содержимое контейнера

Поставляется в пакетах Freeflex из композитного пластика и ламината и поставляется в упаковках по:
AUST R 144596 (40, 60, 65 и 70) пакеты по 50 мл.
AUST R 144609 (40, 50, 55 и 60) мешки по 100 мл.
AUST R 144632 (20, 30, 35 и 40) мешков по 250 мл.
AUST R 29745 1 пакет по 500 мл.
AUST R 47400 1 пакет по 1000 мл.
* Не все размеры / объемы упаковки могут продаваться.

6.6 Особые меры предосторожности при утилизации

В Австралии все неиспользованные лекарства или отходы следует утилизировать в соответствии с местными требованиями.

Сводная таблица изменений

Безопасность распыленных лекарств требует подхода междисциплинарной группы

Проблема: Распыление вдыхаемых лекарств обеспечивает отличный способ доставки для лечения как легочных, так и нелегочных состояний.Туман легко вдыхается при обычном дыхании, не требуя скоординированных вдохов для вдыхания лекарства (как это требуется для дозированных ингаляторов). Этот метод доставки обычно использует меньшие дозы лекарства, обеспечивает быстрое начало действия лекарства и сводит к минимуму системные эффекты. Дополнительным преимуществом является то, что распылитель можно адаптировать и использовать с мундштуком, лицевой маской для взрослых или детей, трахеостомическим воротником, тройником или контуром вентилятора.

К сожалению, с распыляемыми лекарствами также могут быть ошибки, связанные с широким спектром общих системных сбоев и человеческого фактора.Тем не менее, обзор ошибок, о которых сообщалось в Национальной программе отчетности об ошибках лекарств ISMP (ISMP MERP) и других источниках в течение 2016 и 2017 годов, выявил закономерности среди типов ошибок и причинных факторов, которые были относительно уникальными для распыленных лекарств и / или условий, при которых они назначаются, отпускаются и вводятся.

Пропуски из-за недоступности респираторного терапевта или нарушения связи

Безусловно, наиболее часто сообщаемые ошибки, связанные с использованием небулайзированных лекарств, связаны с упущениями, которые имели место, когда персонал респираторной терапии не знал о назначенном лечении, был недоступен для проведения лечения или ошибочно полагал, что пациент не нуждается в лечении.В течение этого двухлетнего периода более половины проверенных нами отчетов были связаны с упущениями, что составляет сотни зарегистрированных ошибок.

Во многих случаях лечение не проводилось, потому что респираторный терапевт был занят критически настроенным пациентом, часто в отделении неотложной помощи. Были многочисленные сообщения о том, что несколько доз подряд были пропущены для отдельных пациентов, несмотря на неоднократные обращения к респираторной терапии. Сообщалось также о нескольких ошибках, допущенных медсестрами, которые пытались прикрыть занятых респираторных терапевтов.В одном случае медсестра заметила, что в электронном протоколе приема лекарств (eMAR) отмечалось давно просроченное лечение небулайзером. Но в спешке, чтобы убедиться, что пациентка получила запланированное лечение, она схватила не тот пластиковый флакон и ввела необходимую дозу распыленного альбутерола вместо запланированной дозы комбинированного препарата, ипратропия и альбутерола.

Другая часто упоминаемая причина упущений заключалась в том, что прописанные процедуры не были переданы электронным способом или записаны в список респираторных задач, или что терапевт не был уведомлен иным образом о новом назначении.Более чем в половине случаев пациенты пропускали повторные дозы назначенного им лечения. В одном случае фармацевт выбрал в качестве способа введения «ингаляцию» вместо «распылитель», поэтому новый порядок не появился в списке респираторных задач. Пациент пропустил 4 дня лечения, прежде чем была обнаружена ошибка. В двух других ошибках упущения новые приказы были переданы на принтер в отделении респираторной терапии, но занятой терапевт не вернулся в отделение, чтобы проверить принтер.Хотя небулайзерные процедуры часто указывались в eMAR, респираторные терапевты полагались на список задач, чтобы определить, каким пациентам требуется лечение.

Другая серия упущений связана с неоднократным недопониманием между респираторными терапевтами. Пациенту после трансплантации долевого легкого был назначен распыленный амфотерицин B из-за высокого риска инвазивной грибковой инфекции. Дозы не вводились более 3 дней. При смене отчета о смене респираторные терапевты сообщили только о том, что лечение не проводилось.Причина для проведения лечения не была указана, и не было проведено последующего наблюдения для определения причины.

Пластиковые флаконы, похожие на флаконы с тисненой этикеткой

Большинство небулайзерных препаратов представляют собой бесцветные растворы, упакованные в прозрачные одноразовые пластиковые флаконы (иногда называемые «пулями» или «подушками»), изготовленные из полиэтиленовой смолы низкой плотности. Эти пластиковые флаконы часто похожи по форме и размеру, а название и сила препарата часто тиснятся на небольших флаконах, учитывая риск вымывания химических загрязнителей в пластиковый контейнер при использовании клея или чернил для маркировки флаконов. 1 Из-за этого очень трудно прочитать название препарата и его дозировку на тисненой таре (, рис. 1, ). Сообщалось о постоянном перемешивании во время дозирования и введения между различными лекарствами для распылителей, упакованными в эти пластиковые флаконы, особенно альбутеролом, и комбинированным препаратом, ипратропиумом и альбутеролом; дорназа альфа и тобрамицин; и 3% и 7% гипертонический раствор.

Рис. 1. Раствор для ингаляций Альбутерол имеет тисненую этикетку, которую трудно прочитать.

Путаница произошла также с лекарствами для небулайзеров, которые доступны в различных дозировках и формах. В одном случае госпитализированный ребенок получил 2 мл (40 мг) ГАСТРОКРОМ , пероральный раствор кромолина , путем распыления вместо 2 мл (20 мг) раствора кромолина для ингаляций . Ребенок получал обе формы кромолина. Оба продукта поставлялись в небольших пластиковых флаконах с тиснеными этикетками (, рис. 2, ), и терапевт по ошибке вынул один из пероральных флаконов с кромолином из ящика пациента.Хотя он использовал сканер штрих-кода, терапевт игнорировал предупреждение, указывающее, что пероральная доза не должна быть введена в течение нескольких часов. Он также не заметил, что пероральный прием препарата был задокументирован. Ошибка была обнаружена, когда медсестра пошла вводить пероральную дозу через несколько часов. За ребенком наблюдали, но он не пострадал.

Рисунок 2. Oral Gastrocrom (кромолин, вверху) поставляется в пластиковом флаконе, аналогичном раствору кромолина для ингаляций (внизу).

Некоторые офтальмологические продукты и детские пероральные растворы также расфасованы в похожие на вид пластиковые флаконы с тисненой этикеткой. Например, искусственные слезы, упакованные в пластиковый флакон с одной дозой, путали с различными лекарствами-распылителями в аналогичных флаконах. В другом случае фармацевт недавно сообщил, что во время нехватки 24% раствора сахарозы единственным доступным для покупки продуктом был SWEET-EASE , который был упакован в пластиковый флакон, похожий на флаконы с лекарствами для небулайзеров ( рис. 3 ).Фармацевт опасался, что случайное распыление этого раствора для перорального применения может причинить вред.

Рисунок 3. Пероральный раствор Sweet-Ease (24% сахарозы) для младенцев поставляется в пластиковых флаконах, которые похожи на флаконы с лекарствами для распылителей.

Хотя лекарства, которые поставляются в пластиковых флаконах, часто упаковываются в картонную коробку с хорошей маркировкой, а некоторые индивидуально упакованы в пакет из фольги, который также хорошо промаркирован, все рассмотренные ошибки, связанные с путаницей с продуктом, произошли при удалении прозрачных пластиковых флаконов. из картонной коробки или пакета из фольги.Фактически, многие из этих путаниц произошли после того, как пластиковые флаконы были смешаны с другими лекарствами небулайзера в том же контейнере для хранения или случайно смешаны с похожими флаконами в автоматических раздаточных шкафах (ADC) из-за ошибок при хранении.

Емкости, похожие на другие

Небулайзерные препараты и разбавители, не упакованные в пластиковые флаконы, также путали с другими лекарствами. В одном случае респираторный терапевт получил, по его мнению, ампулу с физиологическим раствором для приготовления небулайзера, содержащего альбутерол 2.5 мг для пациента детского возраста. Пробивая пробку, он заметил, что случайно схватил флакон с атракурием, который кто-то случайно вернул в бокс для респираторной терапии в холодильнике. В другом случае 1-литровый пластиковый контейнер с 5% уксусной кислотой, использованный для очистки трахеостомы пациента, был оставлен рядом с распылителем. Флакон с уксусной кислотой был ошибочно принят за бутылку со стерильной водой и использовался для разбавления дозы альбутерола перед распылением. Обе бутылки были идентичны по форме и размеру.Ошибка была выявлена ​​при ухудшении состояния пациента на фоне лечения. В третьем случае медсестра-анестезиолог случайно взяла шприц, содержащий рокуроний, вместо шприца, содержащего ФЛОЛАН (эпопростенол), и ввела нервно-мышечный блокирующий агент путем распыления через вентиляторный контур для лечения интраоперационной легочной гипертензии пациента во время кардиохирургии. Ни на одном из шприцев не было надписи с названием и дозой препарата.

Получение лекарств от ADC через блокировку

Попытка получить лекарство для небулайзера через блокировку от ADC была фактором, связанным с многочисленными ошибками неправильного препарата / силы / формы и ошибками пациента.Например, ингалятор ипратропия HFA (гидрофторалкана) был извлечен из ADC путем блокировки и введен пациенту вместо альбутерола 2,5 мг / 3 мл путем распыления. Хотя в истории болезни пациента была зарегистрирована аллергия на ипратропий, вызывающая отек, у пациента не было аллергической реакции. Многие другие ошибки связаны с путаницей при выборе альбутерола и комбинированного препарата, ипратропия и альбутерола. В большинстве случаев, о которых сообщалось, респираторный терапевт удалял лекарство путем отмены до начала лечения.В нескольких случаях медсестры получали лекарство путем переопределения и либо вводили его, либо передавали респираторному терапевту, которому не разрешили доступ к ADC.

Отказ от сканирования штрих-кода

Один из неоднократных замечаний, замеченных при просмотре отчетов об ошибках, заключался в том, что доступная система сканирования штрих-кода в пункте оказания медицинской помощи не использовалась до введения неправильной обработки небулайзером. Многие лекарства и растворы для небулайзеров поставляются в групповых упаковках и не имеют штрих-кодов на отдельных флаконах для использования (хотя штрих-коды могут быть на внешней картонной коробке или внутреннем пакете из фольги).Однако комментарии к некоторым отчетам об ошибках предполагают, что даже при наличии штрих-кода, нанесенного в аптеке, медсестры и респираторные терапевты обходят процесс сканирования перед введением распыленных лекарств. В нескольких отчетах отмечалось, что администрация никогда не документировалась в eMAR, если был обойден процесс сканирования штрих-кода. В двух случаях это привело к введению двойной дозы медсестрой или респираторным терапевтом, которые не знали, что лечение уже было проведено.

Непонимание относительно пути введения

Некоторые из ошибок связаны с растущей областью распыления лекарств не по инструкции, многие из которых чаще всего вводятся другим путем. 2 Например, небулайзерный гепарин иногда назначают для ослабления легочной коагулопатии и воспаления у пациентов с острыми повреждениями легких, а также для уменьшения зависимости от вентилятора у пациентов с травмами от вдыхания дыма. 3,4 В двух отчетах об ошибках, в которых был прописан небулайзерный гепарин, отмечалось, что медсестры случайно ввели препарат подкожно – более привычный способ введения.Также была сообщена одна ошибка, при которой врач планировал вводить гепарин подкожно, но две дозы вводились при респираторной терапии через небулайзер. В другом случае был прописан небулайзер CIPRODEX (ципрофлоксацин и дексаметазон) для лечения молодого пациента с трахеитом. Препарат, представляющий собой ушную суспензию, отпускался в оригинальной бутылке-капельнице. Когда медсестра просканировала штрих-код на лекарстве, на экране появилось обозначение «слуховое», и медсестра неправильно интерпретировала «ушной» как «оптический» и ввела ципродекс в оба глаза.

Многочисленные ошибки неправильного маршрута были связаны с ацетилцистеином, который можно вводить небулайзером, перорально или внутривенно (в / в). В нескольких случаях препарат для внутривенного введения использовался для приготовления ингаляционной дозы посредством распыления. В другом случае перед катетеризацией сердца был назначен пероральный ацетилцистеин для снижения риска нефропатии, вызванной контрастированием (использование не по назначению, неподдерживаемое 5 ). Правильный путь введения был выбран при вводе заказа, но описание базы данных привело к заполнению списка респираторных задач.Поскольку лекарство было в его списке задач, респираторный терапевт позвонил в аптеку, чтобы изменить способ приема с перорального на ингаляционный. Фармацевт подчинился, не сверив маршрут с врачом, выписавшим рецепт, после того, как заметил, что у пациента также есть респираторное заболевание. Однако респираторный терапевт не назначил распыленный ацетилцистеин, потому что не было заказа на бронходилататор, который рекомендуется для распыления за 10-15 минут до ацетилцистеина при использовании в качестве адъювантной терапии респираторных заболеваний.Респираторный терапевт не уточнил порядок, и только в день плановой катетеризации медсестра осознала, что пациент не получил предписанную дозу.

Ошибки, связанные с оборудованием

Сообщалось о многочисленных ошибках, связанных с оборудованием, используемым для приготовления и введения распыленных лекарств. Некоторые из этих событий привели к упущениям, в том числе к забыванию запустить или подключить небулайзер. Другие приводили к ошибкам при приготовлении и введении, например, к забыванию использовать фильтр при переносе метахолина из флакона в небулайзер.Одно событие привело к уровню насыщения крови кислородом ниже 60% для критически важного пациента из-за неисправности схемы вентилятора во время распыления Флолана, когда лекарство попало в чашку распылителя. Настройку не меняли более 24 часов. После изменения настройки и возобновления распыления уровень насыщения крови кислородом пациента повысился до 100%.

Рекомендации по безопасной практике: Учитывая закономерности, выявленные в ходе нашего анализа ошибок с небулайзерными лекарствами, подумайте о создании междисциплинарной группы, в которую войдут врачи, аптеки, медсестры и специалисты респираторной терапии, чтобы оценить текущую практику и выполнить следующие рекомендации по сокращению риск ошибок.

Передача заказов. Установите надежную систему для передачи новых и измененных заказов на небулайзерные лекарства персоналу респираторной терапии. Тестируйте систему перед использованием, отслеживайте ее надежность и исследуйте все случаи неудачной передачи заказов, чтобы определить возможности для улучшения.

Совместная работа над оценками. Рассмотрите возможность сотрудничества между медперсоналом и респираторным персоналом, чтобы определить, следует ли удерживать дозу распыляемого лекарства на основе оценки пациента.Определите условия, при которых лечащий врач должен уведомить о проведенном небулайзерном лечении.

Задокументировать причину проведения процедур и повторной оценки. Требовать документального подтверждения и сообщения о причине удержания или отказа от приема каких-либо небулайзерных препаратов во время смены протокола. Получите разъяснения по поводу нечетких или несоответствующих приказов о задержке. Если в течение смены для конкретного пациента была проведена одна или несколько дозировок, повторная оценка этого пациента должна быть высшим приоритетом в списке задач респираторного терапевта.

Штатное расписание. Оцените структуру кадрового состава респираторной терапии, чтобы убедиться, что охват достаточен для обеспечения всех необходимых процедур небулайзера. Разработайте реалистичный и надежный резервный план для оказания экстренной помощи, который будет хорошо согласован с медперсоналом и доведен до него. Отслеживайте и оценивайте причины пропущенного лечения и ошибок, чтобы обеспечить адекватный охват.

Храните пластиковые флаконы в картонной коробке или пакете из фольги. Поскольку пластиковые флаконы очень похожи, а тисненая этикетка плохо читается, распределяйте и храните флаконы в их оригинальном пакете из фольги и / или оригинальной картонной упаковке.Избегайте использования дополнительных этикеток или нанесения чернил непосредственно на пластиковые флаконы, летучие вещества которых могут вымываться через пластик. Не смешивайте небулайзерные препараты в одной емкости для хранения.

Храните флаконы отдельно. Стандартные картонные коробки / пакеты из фольги с каждым лекарством и раствором для распылителя в отдельном кармане в ADC. Используйте сканирование штрих-кода для хранения ADC, чтобы убедиться, что в каждый карман помещен правильный продукт. Если требуется коробка в холодильнике, убедитесь, что коробка закрыта, чтобы в ней случайно не попали случайные лекарства.

Извлечь из контейнера непосредственно перед использованием. Извлеките любое лекарство из небулайзера, содержащееся в стеклянном флаконе или ампуле, непосредственно перед тем, как оно будет опорожнено в чашку небулайзера, чтобы шприц никогда не выпадал из руки. Если лекарство необходимо забрать в шприц заранее, пометьте шприц с названием лекарства, силой, временем и датой, а также заметным предупреждением о том, что лекарство предназначено для распыления.

Не удалять с помощью дублирования. Вне чрезвычайной ситуации запрещается извлекать распыленные лекарства из ADC посредством блокировки.В экстренных случаях потребуйте независимую двойную проверку другим практикующим врачом, если лекарство было удалено путем отмены. Отслеживайте переопределения, чтобы гарантировать соответствие.

Не храните растворы, не являющиеся разбавителями, рядом с распылителем. Храните уксусную кислоту и другие прозрачные растворы, особенно растворы для орошения, которые нельзя использовать для разбавления небулайзера, вдали от мест хранения небулайзера и небулайзера.

Растворы для небулайзеров со штрих-кодом. Требовать от медсестер и респираторных терапевтов использовать систему сканирования штрих-кода перед введением распыленных лекарств.Приобретайте только небулайзеры, единичные дозы которых имеют индивидуальный штрих-код от производителя, или создайте этикетку-флаг с соответствующим штрих-кодом и прикрепите ее к язычку пластиковых флаконов с ингаляционным раствором.

Нанесите дополнительную маркировку. Наклейте дополнительные предупреждающие надписи на пакеты из фольги (или картонные коробки, если необходимо), чтобы различать различные концентрации гипертонического раствора и 0,9% раствора хлорида натрия. При отпуске распыленных лекарств, не соответствующих этикеткам, прикрепите предупреждающую этикетку, чтобы указать правильный путь введения.Включите на этикетку инструкции по использованию соответствующего стерильного фильтра, задерживающего бактерии, при переносе метахолина из флакона в чашку небулайзера.


Список литературы
.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *